Exodus 29:46
<< Exodus 29:46 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They shall knowוְיָדְע֗וּve·ya·de·'u3045to knowa prim. root
that I am the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
their Godאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םe·lo·hei·hem,430God, godpl. of eloah
whoאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
broughtהֹוצֵ֧אתִיho·v·tze·ti3318to go or come outa prim. root
them out of the landמֵאֶ֥רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
that I might dwellלְשָׁכְנִ֣יle·sha·che·ni7931to settle down, abide, dwella prim. root
amongבְתֹוכָ֑םve·to·v·cham;8432midstof uncertain derivation
them; I am the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
their God.אֱלֹהֵיהֶֽם׃e·lo·hei·hem.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
And they shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
that brought them forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
that I may dwell
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
them I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"They shall know that I am the LORD their God who brought them out of the land of Egypt, that I might dwell among them; I am the LORD their God.

King James Bible
And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

American King James Version
And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.

Darby Bible Translation
And they shall know that I am Jehovah their God, who have brought them forth out of the land of Egypt, to dwell in their midst: I am Jehovah their God.

English Revised Version
And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

Webster's Bible Translation
And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

World English Bible
They shall know that I am Yahweh their God, who brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.

Young's Literal Translation
and they have known that I am Jehovah their God, who hath brought them out of the land of Egypt, that I may tabernacle in their midst; I am Jehovah their God.

שמות 29:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיָדְע֗וּ כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֨ר הֹוצֵ֧אתִי אֹתָ֛ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לְשָׁכְנִ֣י בְתֹוכָ֑ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶֽם׃ פ

שמות 29:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידעו כי אני יהוה אלהיהם אשר הוצאתי אתם מארץ מצרים לשכני בתוכם אני יהוה אלהיהם׃ פ

שמות 29:46 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידעו כי אני יהוה אלהיהם אשר הוצאתי אתם מארץ מצרים לשכני בתוכם אני יהוה אלהיהם׃ פ

שמות 29:46 Hebrew Bible
וידעו כי אני יהוה אלהיהם אשר הוצאתי אתם מארץ מצרים לשכני בתוכם אני יהוה אלהיהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et scient quia ego Dominus Deus eorum qui eduxi eos de terra Aegypti ut manerem inter illos ego Dominus Deus ipsorum

Dwell Egypt Forth Midst Tabernacle

Dwell Egypt Forth Midst Tabernacle

Dwell Egypt Forth Midst Tabernacle

Exodus 29:46 Multilingual Bible

Exode 29:46 French

Éxodo 29:46 Biblia Paralela

出 埃 及 記 29:46 Chinese Bible