| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall speak | תְּדַבֵּ֣ר | te·dab·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to the sons | בְּנֵ֥י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'This | זֶ֛ה | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| shall be a holy | קֹ֨דֶשׁ | ko·desh | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| anointing | מִשְׁחַת־ | mish·chat- | 4888b | ointment, consecrated portion | from mashach |
| oil | מֶן | men | 8081 | fat, oil | from shamen |
| to Me throughout your generations. | לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ | le·do·ro·tei·chem. | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| KJV Lexicon And thou shalt speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) This shall be an holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. anointing mishchah (meesh-khaw') unction (the act); by implication, a consecratory gift -- (to be) anointed(-ing), ointment. oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. unto me throughout your generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. | New American Standard (©1995) "You shall speak to the sons of Israel, saying, 'This shall be a holy anointing oil to Me throughout your generations.King James Bible And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations. American King James Version And you shall speak to the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil to me throughout your generations. American Standard Version And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be a holy anointing oil unto me throughout your generations. Darby Bible Translation And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations. English Revised Version And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations. Webster's Bible Translation And thou shalt speak to the children of Israel, saying, This shall be a holy anointing oil to me, throughout your generations. World English Bible You shall speak to the children of Israel, saying, 'This shall be a holy anointing oil to me throughout your generations. Young's Literal Translation 'And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, A holy anointing oil is this to Me, to your generations; Latin: Biblia Sacra Vulgata filiis quoque Israhel dices hoc oleum unctionis sanctum erit mihi in generationes vestras
 Anointing Generation Generations Holy Lord's Oil Sacred Saying Sons Speak Throughout
 Anointing Children Generation Generations Holy Israel Israelites Lord's Oil Sacred Speak Throughout
 Anointing Children Generation Generations Holy Israel Israelites Lord's Oil Sacred Speak ThroughoutExodus 30:31 Multilingual Bible Exode 30:31 French Éxodo 30:31 Biblia Paralela 出 埃 及 記 30:31 Chinese Bible | |
|