Exodus 32:13
<< Exodus 32:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Rememberזְכֹ֡רze·chor2142remembera prim. root
Abraham,לְאַבְרָהָם֩le·'av·ra·ham85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
Isaac,לְיִצְחָ֨קle·yitz·chak3327"he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
and Israel,וּלְיִשְׂרָאֵ֜לu·le·yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
Your servantsעֲבָדֶ֗יךָa·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
to whomאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You sworeנִשְׁבַּ֣עְתָּnish·ba'·ta7650to sweardenominative verb from sheba
by Yourself, and saidוַתְּדַבֵּ֣רvat·te·dab·ber1696to speaka prim. root
to them, 'I will multiplyאַרְבֶּה֙ar·beh7235ato be or become much, many or greata prim. root
your descendantsזַרְעֲכֶ֔םzar·'a·chem,2233a sowing, seed, offspringfrom zara
as the starsכְּכֹוכְבֵ֖יke·cho·vch·vei3556a starfrom an unused word
of the heavens,הַשָּׁמָ֑יִםha·sha·ma·yim;8064heaven, skyfrom an unused word
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
this  2088this, herea prim. pronoun
landהָאָ֨רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
of whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have spokenאָמַ֗רְתִּיa·mar·ti559to utter, saya prim. root
I will giveאֶתֵּן֙et·ten5414to give, put, seta prim. root
to your descendants,לְזַרְעֲכֶ֔םle·zar·'a·chem,2233a sowing, seed, offspringfrom zara
and they shall inheritוְנָחֲל֖וּve·na·cha·lu5157to get or take as a possessiondenominative verb from nachalah
[it] forever.'"לְעֹלָֽם׃le·'o·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
KJV Lexicon
Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
to whom thou swarest
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by thine own self and saidst
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them I will multiply
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
your seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
as the stars
kowkab  (ko-kawb')
a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer).
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and all this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that I have spoken
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
of will I give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto your seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
and they shall inherit
nachal  (naw-khal')
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
it for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
"Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants to whom You swore by Yourself, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and all this land of which I have spoken I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"

King James Bible
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

American King James Version
Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it for ever.

American Standard Version
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

Darby Bible Translation
Remember Abraham, Isaac and Israel, thy servants, to whom thou sworest by thyself, and saidst to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall possess it for ever!

English Revised Version
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

Webster's Bible Translation
Remember Abraham, Isaac, and Israel thy servants, to whom thou sworest by thine own self, and saidst to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it for ever.

World English Bible
Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, 'I will multiply your seed as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your seed, and they shall inherit it forever.'"

Young's Literal Translation
'Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;'

שמות 32:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זְכֹ֡ר לְאַבְרָהָם֩ לְיִצְחָ֨ק וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל עֲבָדֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֣עְתָּ לָהֶם֮ בָּךְ֒ וַתְּדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם אַרְבֶּה֙ אֶֽת־זַרְעֲכֶ֔ם כְּכֹוכְבֵ֖י הַשָּׁמָ֑יִם וְכָל־הָאָ֨רֶץ הַזֹּ֜את אֲשֶׁ֣ר אָמַ֗רְתִּי אֶתֵּן֙ לְזַרְעֲכֶ֔ם וְנָחֲל֖וּ לְעֹלָֽם׃

שמות 32:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את־זרעכם ככוכבי השמים וכל־הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃

שמות 32:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את־זרעכם ככוכבי השמים וכל־הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃

שמות 32:13 Hebrew Bible
זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את זרעכם ככוכבי השמים וכל הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
recordare Abraham Isaac et Israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam semper

Descendants Forever Inherit Inheritance Isaac Multiply Numerous Promised Remember Seed Self Servants Sky Spoken Stars Swore

Abraham Forever Heaven Inherit Isaac Israel Multiply Remember Seed Self Servants Sky Stars Swarest Swear Swore Sworest

Abraham Forever Heaven Inherit Isaac Israel Multiply Remember Seed Self Servants Sky Stars Swarest Swear Swore Sworest

Exodus 32:13 Multilingual Bible

Exode 32:13 French

Éxodo 32:13 Biblia Paralela

出 埃 及 記 32:13 Chinese Bible