 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Remember | זְכֹ֡ר | ze·chor | 2142 | remember | a prim. root |
| Abraham, | לְאַבְרָהָם֩ | le·'av·ra·ham | 85 | "exalted father," the father of the Jewish nation | from ab and an unused word, see Abram |
| Isaac, | לְיִצְחָ֨ק | le·yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| and Israel, | וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל | u·le·yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| Your servants | עֲבָדֶ֗יךָ | a·va·dei·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| to whom | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| You swore | נִשְׁבַּ֣עְתָּ | nish·ba'·ta | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| by Yourself, and said | וַתְּדַבֵּ֣ר | vat·te·dab·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to them, 'I will multiply | אַרְבֶּה֙ | ar·beh | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| your descendants | זַרְעֲכֶ֔ם | zar·'a·chem, | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| as the stars | כְּכֹוכְבֵ֖י | ke·cho·vch·vei | 3556 | a star | from an unused word |
| of the heavens, | הַשָּׁמָ֑יִם | ha·sha·ma·yim; | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| and all | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| land | הָאָ֨רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have spoken | אָמַ֗רְתִּי | a·mar·ti | 559 | to utter, say | a prim. root |
| I will give | אֶתֵּן֙ | et·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to your descendants, | לְזַרְעֲכֶ֔ם | le·zar·'a·chem, | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| and they shall inherit | וְנָחֲל֖וּ | ve·na·cha·lu | 5157 | to get or take as a possession | denominative verb from nachalah |
| [it] forever.'" | לְעֹלָֽם׃ | le·'o·lam. | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon Remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. and Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. to whom thou swarest shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) by thine own self and saidst dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto them I will multiply rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) your seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. as the stars kowkab (ko-kawb') a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer). of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and all this land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. that I have spoken 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) of will I give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto your seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. and they shall inherit nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate it for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | New American Standard (©1995) "Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants to whom You swore by Yourself, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and all this land of which I have spoken I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"King James Bible Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever. American King James Version Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it for ever. American Standard Version Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever. Darby Bible Translation Remember Abraham, Isaac and Israel, thy servants, to whom thou sworest by thyself, and saidst to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall possess it for ever! English Revised Version Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever. Webster's Bible Translation Remember Abraham, Isaac, and Israel thy servants, to whom thou sworest by thine own self, and saidst to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall inherit it for ever. World English Bible Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, 'I will multiply your seed as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your seed, and they shall inherit it forever.'" Young's Literal Translation 'Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;' שמות 32:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex זְכֹ֡ר לְאַבְרָהָם֩ לְיִצְחָ֨ק וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל עֲבָדֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֣עְתָּ לָהֶם֮ בָּךְ֒ וַתְּדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם אַרְבֶּה֙ אֶֽת־זַרְעֲכֶ֔ם כְּכֹוכְבֵ֖י הַשָּׁמָ֑יִם וְכָל־הָאָ֨רֶץ הַזֹּ֜את אֲשֶׁ֣ר אָמַ֗רְתִּי אֶתֵּן֙ לְזַרְעֲכֶ֔ם וְנָחֲל֖וּ לְעֹלָֽם׃שמות 32:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את־זרעכם ככוכבי השמים וכל־הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃ שמות 32:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את־זרעכם ככוכבי השמים וכל־הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃ שמות 32:13 Hebrew Bible זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את זרעכם ככוכבי השמים וכל הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata recordare Abraham Isaac et Israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam semper
 Descendants Forever Inherit Inheritance Isaac Multiply Numerous Promised Remember Seed Self Servants Sky Spoken Stars Swore
 Abraham Forever Heaven Inherit Isaac Israel Multiply Remember Seed Self Servants Sky Stars Swarest Swear Swore Sworest
 Abraham Forever Heaven Inherit Isaac Israel Multiply Remember Seed Self Servants Sky Stars Swarest Swear Swore SworestExodus 32:13 Multilingual Bible Exode 32:13 French Éxodo 32:13 Biblia Paralela 出 埃 及 記 32:13 Chinese Bible | |
|