Exodus 32:9
<< Exodus 32:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֥אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֑הmo·sheh;4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"I have seenרָאִ֙יתִי֙ra·'i·ti7200to seea prim. root
thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
people,הָעָ֣םha·'am5971apeoplefrom an unused word
and behold,וְהִנֵּ֥הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
they are an obstinateקְשֵׁה־ke·sheh-7186hard, severefrom qashah
people.עַם־am-5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and behold it is a stiffnecked
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
`oreph  (o-ref')
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative) -- back (stiff-)neck(-ed).
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
The LORD said to Moses, "I have seen this people, and behold, they are an obstinate people.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

American King James Version
And the LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiff necked people:

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, I have seen this people, and behold it is a stiff-necked people:

World English Bible
Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people;

שמות 32:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה רָאִ֙יתִי֙ אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְהִנֵּ֥ה עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף הֽוּא׃

שמות 32:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה ראיתי את־העם הזה והנה עם־קשה־ערף הוא׃

שמות 32:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־משה ראיתי את־העם הזה והנה עם־קשה־ערף הוא׃

שמות 32:9 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל משה ראיתי את העם הזה והנה עם קשה ערף הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rursumque ait Dominus ad Mosen cerno quod populus iste durae cervicis sit

Behold Obstinate Stiffnecked Stiff-necked Watching

Moses Obstinate Stiffnecked Stiff-Necked Watching

Moses Obstinate Stiffnecked Stiff-Necked Watching

Exodus 32:9 Multilingual Bible

Exode 32:9 French

Éxodo 32:9 Biblia Paralela

出 埃 及 記 32:9 Chinese Bible