| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You shall redeem | תִּפְדֶּ֣ה | tif·deh | 6299 | to ransom | a prim. root |
| with a lamb | בְשֶׂ֔ה | ve·seh, | 7716 | one of a flock, a sheep (or goat) | of uncertain derivation |
| the first offspring | וּפֶ֤טֶר | u·fe·ter | 6363a | that which separates or first opens | from patar |
| from a donkey; | חֲמֹור֙ | cha·mo·vr | 2543 | a male ass | from chamar |
| and if | וְאִם־ | ve·'im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you do not redeem | תִפְדֶּ֖ה | tif·deh | 6299 | to ransom | a prim. root |
| [it], then you shall break its neck. | וַעֲרַפְתֹּ֑ו | va·'a·raf·tov; | 6202 | to break the neck | denominative verb from oreph |
| You shall redeem | תִּפְדֶּ֔ה | tif·deh, | 6299 | to ransom | a prim. root |
| all | כֹּ֣ל | kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the firstborn | בְּכֹ֤ור | be·cho·vr | 1060 | first-born | from bakar |
| of your sons. | בָּנֶ֙יךָ֙ | ba·nei·cha | 1121 | son | a prim. root |
| None | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| shall appear | יֵרָא֥וּ | ye·ra·'u | 7200 | to see | a prim. root |
| before | פָנַ֖י | fa·nai | 6440 | face, faces | from panah |
| Me empty-handed. | רֵיקָֽם׃ | rei·kam. | 7387 | emptily, vainly | from riq |
| KJV Lexicon But the firstling peter (peh'-ter) a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix) -- firstling, openeth, such as open. of an ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. thou shalt redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. with a lamb seh (seh) a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. and if thou redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. him not then shalt thou break his neck `araph (aw-raf') that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck. All the firstborn bkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). of thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. thou shalt redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. And none shall appear ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) me empty reyqam (ray-kawm') emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void. |
New American Standard (©1995) "You shall redeem with a lamb the first offspring from a donkey; and if you do not redeem it, then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. None shall appear before Me empty-handed.King James Bible But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. American King James Version But the firstling of an ass you shall redeem with a lamb: and if you redeem him not, then shall you break his neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. And none shall appear before me empty. American Standard Version And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. Darby Bible Translation But the firstling of an ass thou shalt ransom with a lamb; and if thou ransom it not, then shalt thou break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt ransom; and none shall appear before me empty. English Revised Version And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. Webster's Bible Translation But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou shalt not redeem him, then shalt thou break his neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. World English Bible The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty. Young's Literal Translation and the firstling of an ass thou dost ransom with a lamb; and if thou dost not ransom, then thou hast beheaded it; every first-born of thy sons thou dost ransom, and they do not appear before Me empty. Latin: Biblia Sacra Vulgata primogenitum asini redimes ove sin autem nec pretium pro eo dederis occidetur primogenitum filiorum tuorum redimes nec apparebis in conspectu meo vacuus
 Appear Ass Beheaded Break Broken Donkey Empty Empty-handed Firstborn First-born Firstling Hast Lamb Neck None Offering Offspring Payment Ransom Redeem Sons Wilt
 Appear Ass Beheaded Break Broken Donkey Empty Empty-Handed First Firstborn First-Born Firstling Lamb Neck Offering Offspring Payment Redeem Wilt
 Appear Ass Beheaded Break Broken Donkey Empty Empty-Handed First Firstborn First-Born Firstling Lamb Neck Offering Offspring Payment Redeem WiltExodus 34:20 Multilingual Bible Exode 34:20 French Éxodo 34:20 Biblia Paralela 出 埃 及 記 34:20 Chinese Bible |