Exodus 34:21
<< Exodus 34:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall workתַּעֲבֹ֔דta·'a·vod,5647to work, servea prim. root
sixשֵׁ֤שֶׁתshe·shet8337asix (a card. number)from an unused word
days,יָמִים֙ya·mim3117daya prim. root
but on the seventhהַשְּׁבִיעִ֖יha·she·vi·'i7637seventh (an ord. number)from sheba
dayוּבַיֹּ֥וםu·vai·yo·vm3117daya prim. root
you shall rest;תִּשְׁבֹּ֑תtish·bot;7673ato cease, desist, resta prim. root
[even] during plowing timeבֶּחָרִ֥ישׁbe·cha·rish2758a plowing, plowing timefrom charash
and harvestוּבַקָּצִ֖ירu·vak·ka·tzir7105aharvesting, harvestfrom qatsar
you shall rest.תִּשְׁבֹּֽת׃tish·bot.7673ato cease, desist, resta prim. root
KJV Lexicon
Six
shesh  (shaysh)
six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
thou shalt work
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
but on the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
thou shalt rest
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
in earing time
chariysh  (khaw-reesh')
ploughing or its season -- earing (time), ground.
and in harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
thou shalt rest
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
New American Standard (©1995)
"You shall work six days, but on the seventh day you shall rest; even during plowing time and harvest you shall rest.

King James Bible
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest.

American King James Version
Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in ripening time and in harvest you shall rest.

American Standard Version
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in plowing time and in harvest thou shalt rest.

Darby Bible Translation
Six days shalt thou work, but on the seventh day thou shalt rest; in ploughing time and in harvest thou shalt rest.

English Revised Version
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in plowing time and in harvest thou shalt rest.

Webster's Bible Translation
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in time of plowing and in harvest thou shalt rest.

World English Bible
"Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest.

Young's Literal Translation
'Six days thou dost work, and on the seventh day thou dost rest; in ploughing-time and in harvest thou dost rest.

שמות 34:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שֵׁ֤שֶׁת יָמִים֙ תַּעֲבֹ֔ד וּבַיֹּ֥ום הַשְּׁבִיעִ֖י תִּשְׁבֹּ֑ת בֶּחָרִ֥ישׁ וּבַקָּצִ֖יר תִּשְׁבֹּֽת׃

שמות 34:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ששת ימים תעבד וביום השביעי תשבת בחריש ובקציר תשבת׃

שמות 34:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ששת ימים תעבד וביום השביעי תשבת בחריש ובקציר תשבת׃

שמות 34:21 Hebrew Bible
ששת ימים תעבד וביום השביעי תשבת בחריש ובקציר תשבת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sex diebus operaberis die septimo cessabis arare et metere

During Earing Grain-cutting Harvest Labor Ploughing Ploughing-time Plowing Rest Season Seventh Six

Earing Grain-Cutting Harvest Labor Ploughing Plowing Rest Season Seventh Six Time Work

Earing Grain-Cutting Harvest Labor Ploughing Plowing Rest Season Seventh Six Time Work

Exodus 34:21 Multilingual Bible

Exode 34:21 French

Éxodo 34:21 Biblia Paralela

出 埃 及 記 34:21 Chinese Bible