Exodus 34:26
<< Exodus 34:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall bringתָּבִ֕יאta·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
the very firstרֵאשִׁ֗יתre·shit7225beginning, chieffrom rosh
of the first fruitsבִּכּוּרֵי֙bik·ku·rei1061first fruitsfrom bakar
of your soilאַדְמָ֣תְךָ֔ad·ma·te·cha,127ground, landfrom the same as adam
into the houseבֵּ֖יתbeit1004a housea prim. root
of the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֶ֑יךָe·lo·hei·cha;430God, godpl. of eloah
"You shall not boilתְבַשֵּׁ֥לte·va·shel1310to boil, seethe, grow ripea prim. root
a young goatגְּדִ֖יge·di1423a kid (a young goat)from the same as gadah
in its mother'sאִמֹּֽו׃im·mov.517a motherfrom an unused word
milk."בַּחֲלֵ֥בba·cha·lev2461milkof uncertain derivation
KJV Lexicon
The first
re'shiyth  (ray-sheeth')
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
of the firstfruits
bikkuwr  (bik-koor')
the first-fruits of the crop -- first fruit (-ripe (figuratively), hasty fruit.
of thy land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
thou shalt bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Thou shalt not seethe
bashal  (baw-shal')
to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).
a kid
gdiy  (ghed-ee')
a young goat (from browsing) -- kid.
in his mother's
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
milk
chalab  (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
New American Standard (©1995)
"You shall bring the very first of the first fruits of your soil into the house of the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk."

King James Bible
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

American King James Version
The first of the first fruits of your land you shall bring to the house of the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.

American Standard Version
The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

Darby Bible Translation
The first of the first-fruits of thy land shalt thou bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

English Revised Version
The first of the firstfruits of thy ground thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.

Webster's Bible Translation
The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring to the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

World English Bible
"You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of Yahweh your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk."

Young's Literal Translation
the first of the first-fruits of the land thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.'

שמות 34:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רֵאשִׁ֗ית בִּכּוּרֵי֙ אַדְמָ֣תְךָ֔ תָּבִ֕יא בֵּ֖ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹא־תְבַשֵּׁ֥ל גְּדִ֖י בַּחֲלֵ֥ב אִמֹּֽו׃ פ

שמות 34:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראשית בכורי אדמתך תביא בית יהוה אלהיך לא־תבשל גדי בחלב אמו׃ פ

שמות 34:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ראשית בכורי אדמתך תביא בית יהוה אלהיך לא־תבשל גדי בחלב אמו׃ פ

שמות 34:26 Hebrew Bible
ראשית בכורי אדמתך תביא בית יהוה אלהיך לא תבשל גדי בחלב אמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
primitias frugum terrae tuae offeres in domum Domini Dei tui non coques hedum in lacte matris suae

Best Boil Bring Choicest Cook Cooked Firstfruits First-fruits Fruits Goat Ground Kid Milk Mother's Offering Seethe Soil

Boil Choicest First Firstfruits First-Fruits Fruits Goat Ground House Kid Milk Mother's Offering Seethe Soil Young

Boil Choicest First Firstfruits First-Fruits Fruits Goat Ground House Kid Milk Mother's Offering Seethe Soil Young

Exodus 34:26 Multilingual Bible

Exode 34:26 French

Éxodo 34:26 Biblia Paralela

出 埃 及 記 34:26 Chinese Bible