| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Take | קְח֨וּ | ke·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| from among you a contribution | תְּרוּמָה֙ | te·ru·mah | 8641 | contribution, offering (for sacred uses) | from rum |
| to the LORD; | לַֽיהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| whoever | כֹּ֚ל | kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| is of a willing | נְדִ֣יב | ne·div | 5081 | inclined, generous, noble | from nadab |
| heart, | לִבֹּ֔ו | lib·bov, | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| let him bring | יְבִיאֶ֕הָ | ye·vi·'e·ha | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| it as the LORD'S | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| contribution: | תְּרוּמַ֣ת | te·ru·mat | 8641 | contribution, offering (for sacred uses) | from rum |
| gold, | זָהָ֥ב | za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| silver, | וָכֶ֖סֶף | va·che·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| and bronze, | וּנְחֹֽשֶׁת׃ | u·ne·cho·shet. | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon Take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) ye from among you an offering truwmah (ter-oo-maw') a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute -- gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing). unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. whosoever kol (kole) the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) is of a willing nadiyb (naw-deeb') voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant) -- free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted). heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect let him bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) it an offering truwmah (ter-oo-maw') a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute -- gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing). of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. and silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) | New American Standard (©1995) 'Take from among you a contribution to the LORD; whoever is of a willing heart, let him bring it as the LORD'S contribution: gold, silver, and bronze,King James Bible Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass, American King James Version Take you from among you an offering to the LORD: whoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass, American Standard Version Take ye from among you an offering unto Jehovah; whosoever is of a willing heart, let him bring it, Jehovah's offering: gold, and silver, and brass, Darby Bible Translation Take from among you a heave-offering to Jehovah: every one whose heart is willing, let him bring it, Jehovah's heave-offering gold, and silver, and copper, English Revised Version Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, the LORD'S offering; gold, and silver, and brass; Webster's Bible Translation Take ye from among you an offering to the LORD: whoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass, World English Bible 'Take from among you an offering to Yahweh. Whoever is of a willing heart, let him bring it, Yahweh's offering: gold, silver, brass, Young's Literal Translation Take ye from among you a heave-offering to Jehovah; every one whose heart is willing doth bring it, -- the heave-offering of Jehovah, -- gold, and silver, and brass, Latin: Biblia Sacra Vulgata separate apud vos primitias Domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas Domino aurum et argentum et aes
 Brass Bring Bronze Contribution Copper Generous Gold Heart Heave-offering Impulse Lord's Offering Silver Willing
 Brass Bronze Contribution Copper Generous Gold Heart Heave-Offering Impulse Jehovah's LORD'S Offering Silver Willing
 Brass Bronze Contribution Copper Generous Gold Heart Heave-Offering Impulse Jehovah's LORD'S Offering Silver WillingExodus 35:5 Multilingual Bible Exode 35:5 French Éxodo 35:5 Biblia Paralela 出 埃 及 記 35:5 Chinese Bible | |
|