Exodus 37:2
<< Exodus 37:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and he overlaidוַיְצַפֵּ֛הוּvay·tzap·pe·hu6823to lay out, lay overa prim. root
it with pureטָהֹ֖ורta·ho·vr2889clean, purefrom taher
goldזָהָ֥בza·hav2091goldof uncertain derivation
inside  4480froma prim. preposition
and out, and madeוַיַּ֥עַשׂvai·ya·'as6213ado, makea prim. root
a goldזָהָ֖בza·hav2091goldof uncertain derivation
moldingזֵ֥רzer2213circlet, borderfrom zur
for it all around.סָבִֽיב׃sa·viv.5439circuit, round aboutfrom sabab
KJV Lexicon
And he overlaid
tsaphah  (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
it with pure
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
within
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
and made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a crown
zer  (zare)
a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding -- crown.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
to it round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
New American Standard (©1995)
and he overlaid it with pure gold inside and out, and made a gold molding for it all around.

King James Bible
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

American King James Version
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

American Standard Version
and he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

Darby Bible Translation
And he overlaid it with pure gold inside and outside, and made a border of gold upon it round about.

English Revised Version
and he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

Webster's Bible Translation
And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

World English Bible
He overlaid it with pure gold inside and outside, and made a molding of gold for it around it.

Young's Literal Translation
and he overlayeth it with pure gold within and without, and maketh for it a wreath of gold round about;

שמות 37:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַפֵּ֛הוּ זָהָ֥ב טָהֹ֖ור מִבַּ֣יִת וּמִח֑וּץ וַיַּ֥עַשׂ לֹ֛ו זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃

שמות 37:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃

שמות 37:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃

שמות 37:2 Hebrew Bible
ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fecit illi coronam auream per gyrum

Best Border Crown Edge Gold Inside Maketh Molding Outside Overlaid Overlayeth Plating Pure Putting Round Within Wreath

Best Border Crown Edge Gold Inside Maketh Molding Outside Overlaid Overlayeth Plating Pure Putting Round Within Wreath

Best Border Crown Edge Gold Inside Maketh Molding Outside Overlaid Overlayeth Plating Pure Putting Round Within Wreath

Exodus 37:2 Multilingual Bible

Exode 37:2 French

Éxodo 37:2 Biblia Paralela

出 埃 及 記 37:2 Chinese Bible