Exodus 4:26
<< Exodus 4:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So He let him alone.וַיִּ֖רֶףvai·yi·ref7503sink, relaxa prim. root
At that timeאָ֚זaz227at that timeof uncertain derivation
she said,אָֽמְרָ֔הa·me·rah,559to utter, saya prim. root
"[You are] a bridegroomחֲתַ֥ןcha·tan2860adaughter's husband, bridegroomfrom an unused word
of blood"--דָּמִ֖יםda·mim1818blooda prim. root
because of the circumcision.לַמּוּלֹֽת׃lam·mu·lot.4139circumcisionfrom mul
KJV Lexicon
So he let him go
raphah  (raw-faw')
to slacken (in many applications, literal or figurative)
then she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
A bloody
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
husband
chathan  (khaw-thawn')
a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal) -- bridegroom, husband, son in law.
thou art because of the circumcision
muwlah  (moo-law')
circumcision -- circumcision.
New American Standard (©1995)
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood "-- because of the circumcision.

King James Bible
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.

American King James Version
So he let him go: then she said, A bloody husband you are, because of the circumcision.

American Standard Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou , because of the circumcision.

Darby Bible Translation
And he let him go. Then she said, A bloody husband because of the circumcision.

English Revised Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.

Webster's Bible Translation
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.

World English Bible
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.

Young's Literal Translation
and He desisteth from him: then she said, 'A bridegroom of blood,' in reference to the circumcision.

שמות 4:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֖רֶף מִמֶּ֑נּוּ אָ֚ז אָֽמְרָ֔ה חֲתַ֥ן דָּמִ֖ים לַמּוּלֹֽת׃ פ

שמות 4:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירף ממנו אז אמרה חתן דמים למולת׃ פ

שמות 4:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירף ממנו אז אמרה חתן דמים למולת׃ פ

שמות 4:26 Hebrew Bible
וירף ממנו אז אמרה חתן דמים למולת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dimisit eum postquam dixerat sponsus sanguinum ob circumcisionem

Alone Blood Bloody Bridegroom Circumcision Desisteth Husband Reference Referring Regard

Alone Blood Bloody Bridegroom Circumcision Husband Reference Referring Regard Time

Alone Blood Bloody Bridegroom Circumcision Husband Reference Referring Regard Time

Exodus 4:26 Multilingual Bible

Exode 4:26 French

Éxodo 4:26 Biblia Paralela

出 埃 及 記 4:26 Chinese Bible