 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Moreover, the foremen | שֹֽׁטְרֵי֙ | sho·te·rei | 7860 | official, officer | from an unused word |
| of the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| whom | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| Pharaoh's | פַרְעֹ֖ה | far·'oh | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| taskmasters | נֹגְשֵׂ֥י | no·ge·sei | 5065 | to press, drive, oppress, exact | a prim. root |
| had set | שָׂ֣מוּ | sa·mu | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| over | עֲלֵהֶ֔ם | a·le·hem, | 5921 | upon, above, over | from alah |
| them, were beaten | וַיֻּכּ֗וּ | vai·yuk·ku | 5221 | to smite | a prim. root |
| and were asked, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Why | מַדּ֡וּעַ | mad·du·a' | 4069 | why? for what reason? | from mah and yada |
| have you not completed | כִלִּיתֶ֨ם | chil·li·tem | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| your required amount | חָקְכֶ֤ם | cha·ke·chem | 2706 | something prescribed or owed, a statute | from chaqaq |
| either | גַּם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| yesterday | כִּתְמֹ֣ול | kit·mo·vl | 8543 | yesterday, recently, formerly | of uncertain derivation |
| or | גַּם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| today | הַיֹּֽום׃ | hai·yo·vm. | 3117 | day | a prim. root |
| in making brick | לִלְבֹּן֙ | lil·bon | 3835b | to make brick | denominative verb from lebenah |
| as previously?" | תְּמֹ֖ול | te·mo·vl | 8543 | yesterday, recently, formerly | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And the officers shoter (sho-tare') a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate -- officer, overseer, ruler. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. which Pharaoh's Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. taskmasters nagas (naw-gas') to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster. had set suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. over them were beaten nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) and demanded 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Wherefore have ye not fulfilled kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) your task choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) in making brick laban (law-ban') to be (or become) white; also to make bricks -- make brick, be (made, make) white(-r). both yesterday tmowl (tem-ole') ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday and to day yowm (yome) a day (as the warm hours), as heretofore shilshowm (shil-shome') trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past. tmowl (tem-ole') ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday | New American Standard (©1995) Moreover, the foremen of the sons of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten and were asked, "Why have you not completed your required amount either yesterday or today in making brick as previously?"King James Bible And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? American King James Version And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? American Standard Version And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and to-day, in making brick as heretofore? Darby Bible Translation And the officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and it was said, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore? English Revised Version And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task both yesterday and today, in making brick as heretofore? Webster's Bible Translation And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's task-masters had set over them, were beaten, and demanded, Why have ye not fulfilled your task in making brick, both yesterday and to-day, as heretofore? World English Bible The officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, "Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?" Young's Literal Translation And the authorities of the sons of Israel, whom the exactors of Pharaoh have placed over them, are beaten, saying, 'Wherefore have ye not completed your portion in making brick as heretofore, both yesterday and to-day?' Latin: Biblia Sacra Vulgata flagellatique sunt qui praeerant operibus filiorum Israhel ab exactoribus Pharaonis dicentibus quare non impletis mensuram laterum sicut prius nec heri nec hodie
 Amount Appointed Authorities Beaten Blows Brick Bricks Completed Demanded Didn't Drivers Either Exactors Foremen Fulfilled Haven't Heretofore Hitherto Making Meet Moreover Officers Overseers Pharaoh Pharaoh's Placed Portion Previously Quota Regular Required Responsible Saying Slave Sons Task Taskmasters Task-masters To-day Wherefore Yesterday
 Amount Appointed Beaten Brick Children Completed Demanded Either Fulfilled Heretofore Hitherto Israel Making Moreover Officers Pharaoh's Previously Quota Required Task Taskmasters Task-Masters Today Wherefore Yesterday
 Amount Appointed Beaten Brick Children Completed Demanded Either Fulfilled Heretofore Hitherto Israel Making Moreover Officers Pharaoh's Previously Quota Required Task Taskmasters Task-Masters Today Wherefore YesterdayExodus 5:14 Multilingual Bible Exode 5:14 French Éxodo 5:14 Biblia Paralela 出 埃 及 記 5:14 Chinese Bible | |
|