Exodus 5:2
<< Exodus 5:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Pharaohפַּרְעֹ֔הpar·'oh,6547a title of Eg. kingsof foreign origin
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Whoמִ֤יmi4310who?a prim. pronoun
is the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
that I should obeyאֶשְׁמַ֣עesh·ma8085to heara prim. root
His voiceבְּקֹלֹ֔וbe·ko·lov,6963sound, voicefrom an unused word
to letלְשַׁלַּ֖חle·shal·lach7971to senda prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
go?אֲשַׁלֵּֽחַ׃a·shal·le·ach.7971to senda prim. root
I do not knowיָדַ֙עְתִּי֙ya·da'·ti3045to knowa prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and besides,וְגַ֥םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
I will not let  7971to senda prim. root
Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
go."  7971to senda prim. root
KJV Lexicon
And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Who is the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that I should obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
to let Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither will I let Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
New American Standard (©1995)
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

King James Bible
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

American King James Version
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

American Standard Version
And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.

Darby Bible Translation
And Pharaoh said, Who is Jehovah, to whose voice I am to hearken to let Israel go? I do not know Jehovah, neither will I let Israel go.

English Revised Version
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not the LORD, and moreover I will not let Israel go.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

World English Bible
Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."

Young's Literal Translation
and Pharaoh saith, 'Who is Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.'

שמות 5:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה מִ֤י יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר אֶשְׁמַ֣ע בְּקֹלֹ֔ו לְשַׁלַּ֖ח אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לֹ֤א יָדַ֙עְתִּי֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְגַ֥ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א אֲשַׁלֵּֽחַ׃

שמות 5:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר פרעה מי יהוה אשר אשמע בקלו לשלח את־ישראל לא ידעתי את־יהוה וגם את־ישראל לא אשלח׃

שמות 5:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר פרעה מי יהוה אשר אשמע בקלו לשלח את־ישראל לא ידעתי את־יהוה וגם את־ישראל לא אשלח׃

שמות 5:2 Hebrew Bible
ויאמר פרעה מי יהוה אשר אשמע בקלו לשלח את ישראל לא ידעתי את יהוה וגם את ישראל לא אשלח׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille respondit quis est Dominus ut audiam vocem eius et dimittam Israhel nescio Dominum et Israhel non dimittam

Besides Ear Hearken Heed Listen Moreover Obey Pharaoh Voice

Besides Ear Hearken Heed Israel Moreover Obey Pharaoh Voice

Besides Ear Hearken Heed Israel Moreover Obey Pharaoh Voice

Exodus 5:2 Multilingual Bible

Exode 5:2 French

Éxodo 5:2 Biblia Paralela

出 埃 及 記 5:2 Chinese Bible