| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | It was [the same] Aaron | אַהֲרֹ֖ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| and Moses | וּמֹשֶׁ֑ה | u·mo·sheh; | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| to whom | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said, | אָמַ֤ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Bring | הֹוצִ֜יאוּ | ho·v·tzi·'u | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out the sons | בְּנֵ֧י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| from the land | מֵאֶ֥רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt | מִצְרַ֖יִם | mitz·ra·yim | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| according | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| to their hosts." | צִבְאֹתָֽם׃ | tziv·'o·tam. | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| KJV Lexicon These huw' (hoo) the third person pronoun singular, he (she or it) are that Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. to whom 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Bring out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. from the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. according to their armies tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) | New American Standard (©1995) It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts."King James Bible These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. American King James Version These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. American Standard Version These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. Darby Bible Translation This is that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. English Revised Version These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. Webster's Bible Translation These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. World English Bible These are that Aaron and Moses, to whom Yahweh said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies." Young's Literal Translation This is Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, 'Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;' Latin: Biblia Sacra Vulgata iste est Aaron et Moses quibus praecepit Dominus ut educerent filios Israhel de terra Aegypti per turmas suas
 Aaron Armies Bring Divisions Egypt Hosts Israelites Sons
 Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites Moses
 Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites MosesExodus 6:26 Multilingual Bible Exode 6:26 French Éxodo 6:26 Biblia Paralela 出 埃 及 記 6:26 Chinese Bible | |
|