Exodus 7:16
<< Exodus 7:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall sayוְאָמַרְתָּ֣ve·'a·mar·ta559to utter, saya prim. root
to him, 'The LORD,יְהוָ֞הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of the Hebrews,הָעִבְרִים֙ha·'iv·rim5680perhaps desc. of Eber, also another name for an Isr.from Eber
sentשְׁלָחַ֤נִיshe·la·cha·ni7971to senda prim. root
me to you, saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
"Letשַׁלַּח֙shal·lach7971to senda prim. root
My peopleעַמִּ֔יam·mi,5971apeoplefrom an unused word
go,  7971to senda prim. root
that they may serveוְיַֽעַבְדֻ֖נִיve·ya·'av·du·ni5647to work, servea prim. root
Me in the wilderness.בַּמִּדְבָּ֑רbam·mid·bar;4057bwildernessfrom dabar
But behold,וְהִנֵּ֥הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
you have not listenedשָׁמַ֖עְתָּsha·ma'·ta8085to heara prim. root
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
now."כֹּֽה׃koh.3541thus, herea prim. adverb
KJV Lexicon
And thou shalt say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the Hebrews
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me unto thee saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
that they may serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
me in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and behold hitherto
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
thou wouldest not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
New American Standard (©1995)
"You shall say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now."

King James Bible
And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

American King James Version
And you shall say to him, The LORD God of the Hebrews has sent me to you, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, till now you would not hear.

American Standard Version
And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened.

Darby Bible Translation
And say unto him, Jehovah the God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness; but behold, hitherto thou hast not hearkened.

English Revised Version
And thou shalt say unto him, The LORD, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened.

Webster's Bible Translation
And thou shalt say to him, The LORD God of the Hebrews hath sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and behold, hitherto thou wouldest not hear.

World English Bible
You shall tell him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Let my people go, that they may serve me in the wilderness:" and behold, until now you haven't listened.

Young's Literal Translation
and thou hast said unto him: Jehovah, God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Send My people away, and they serve Me in the wilderness; and lo, thou hast not hearkened hitherto.

שמות 7:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י הָעִבְרִים֙ שְׁלָחַ֤נִי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר שַׁלַּח֙ אֶת־עַמִּ֔י וְיַֽעַבְדֻ֖נִי בַּמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּ֥ה לֹא־שָׁמַ֖עְתָּ עַד־כֹּֽה׃

שמות 7:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרת אליו יהוה אלהי העברים שלחני אליך לאמר שלח את־עמי ויעבדני במדבר והנה לא־שמעת עד־כה׃

שמות 7:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרת אליו יהוה אלהי העברים שלחני אליך לאמר שלח את־עמי ויעבדני במדבר והנה לא־שמעת עד־כה׃

שמות 7:16 Hebrew Bible
ואמרת אליו יהוה אלהי העברים שלחני אליך לאמר שלח את עמי ויעבדני במדבר והנה לא שמעת עד כה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicesque ad eum Dominus Deus Hebraeorum misit me ad te dicens dimitte populum meum ut mihi sacrificet in deserto et usque ad praesens audire noluisti

Behold Desert Ear Hast Haven't Hearkened Hebrews Hitherto Listened Obeyed Saying Serve Waste Wilderness Worship Wouldest Yet

Desert Ear Hear Hearkened Hebrews Hitherto Obeyed Serve Waste Wilderness Words Worship Wouldest

Desert Ear Hear Hearkened Hebrews Hitherto Obeyed Serve Waste Wilderness Words Worship Wouldest

Exodus 7:16 Multilingual Bible

Exode 7:16 French

Éxodo 7:16 Biblia Paralela

出 埃 及 記 7:16 Chinese Bible