Ezekiel 11:3
<< Ezekiel 11:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
who say,הָאֹ֣מְרִ֔יםha·'o·me·rim,559to utter, saya prim. root
Is not [the time] nearבְקָרֹ֖ובve·ka·ro·vv7138nearfrom qarab
to buildבְּנֹ֣ותbe·no·vt1129to builda prim. root
houses?בָּתִּ֑יםbat·tim;1004a housea prim. root
Thisהִ֣יאhi1931he, she, ita prim. pronoun
[city] is the potהַסִּ֔ירhas·sir,5518aa potprobably of foreign origin
and we are the flesh.'הַבָּשָֽׂר׃hab·ba·sar.1320fleshfrom basar
KJV Lexicon
Which say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It is not near
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
let us build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
this city is the caldron
ciyr  (seer)
a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook -- caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.
and we be the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
New American Standard (©1995)
who say, 'Is not the time near to build houses? This city is the pot and we are the flesh.'

King James Bible
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

American King James Version
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

American Standard Version
that say, The time is not near to build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

Darby Bible Translation
who say, It is not the time to build houses: this is the cauldron, and we are the flesh.

English Revised Version
which say, The time is not near to build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

Webster's Bible Translation
Who say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

World English Bible
who say, [The time] is not near to build houses: this [city] is the caldron, and we are the flesh.

Young's Literal Translation
who are saying, It is not near -- to build houses, it is the pot, and we the flesh.

יחזקאל 11:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָאֹ֣מְרִ֔ים לֹ֥א בְקָרֹ֖וב בְּנֹ֣ות בָּתִּ֑ים הִ֣יא הַסִּ֔יר וַאֲנַ֖חְנוּ הַבָּשָֽׂר׃

יחזקאל 11:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
האמרים לא בקרוב בנות בתים היא הסיר ואנחנו הבשר׃

יחזקאל 11:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
האמרים לא בקרוב בנות בתים היא הסיר ואנחנו הבשר׃

יחזקאל 11:3 Hebrew Bible
האמרים לא בקרוב בנות בתים היא הסיר ואנחנו הבשר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicentes nonne dudum aedificatae sunt domus haec est lebes nos autem carnes

Build Building Caldron Cauldron Cooking Cooking-pot Flesh Houses Meat Pot Saying Town

Build Building Caldron Cauldron City Cooking Cooking-Pot Flesh Houses Meat Pot Soon Time

Build Building Caldron Cauldron City Cooking Cooking-Pot Flesh Houses Meat Pot Soon Time

Ezekiel 11:3 Multilingual Bible

Ézéchiel 11:3 French

Ezequiel 11:3 Biblia Paralela

以 西 結 書 11:3 Chinese Bible