Ezekiel 12:3
<< Ezekiel 12:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Therefore, sonבֶן־ven-1121sona prim. root
of man,אָדָ֗םa·dam120man, mankindfrom an unused word
prepareעֲשֵׂ֤הa·seh6213ado, makea prim. root
for yourself baggageכְּלֵ֣יke·lei3627an article, utensil, vesselfrom kalah
for exileגֹולָ֔הgo·v·lah,1473exiles, exilefem. part. of galah
and goוּגְלֵ֥הu·ge·leh1540to uncover, removea prim. root
into exileוְגָלִ֨יתָve·ga·li·ta1540to uncover, removea prim. root
by dayיֹומָ֖םyo·v·mam3119daytime, by dayfrom yom
in their sight;לְעֵֽינֵיהֶ֑םle·'ei·nei·hem;5869an eyeof uncertain derivation
even go into exile  1540to uncover, removea prim. root
from your placeמִמְּקֹומְךָ֜mim·me·ko·vm·cha4725a standing place, placefrom qum
to anotherאַחֵר֙a·cher312anotherfrom achar
placeמָקֹ֤וםma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
in their sight.לְעֵ֣ינֵיהֶ֔םle·'ei·nei·hem,5869an eyeof uncertain derivation
Perhapsאוּלַ֣יu·lai194perhapsa prim. root
they will understandיִרְא֔וּyir·'u,7200to seea prim. root
thoughכִּ֛יki3588that, for, whena prim. conjunction
they are a rebelliousמְרִ֖יme·ri4805rebellionfrom marah
house.בֵּ֥יתbeit1004a housea prim. root
KJV Lexicon
Therefore thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
prepare
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thee stuff
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
for removing
gowlah  (go-law')
exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing.
and remove
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
by day
yowmam  (yo-mawm')
daily -- daily, (by, in the) day(-time).
in their sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and thou shalt remove
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
from thy place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
to another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
in their sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
it may be they will consider
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
though they be a rebellious
mriy  (mer-ee')
bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious -- bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
New American Standard (©1995)
"Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house.

King James Bible
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

American King James Version
Therefore, you son of man, prepare you stuff for removing, and remove by day in their sight; and you shall remove from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

American Standard Version
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

Darby Bible Translation
And thou, son of man, prepare thee a captive's baggage, and go captive by day in their sight; and thou shalt go captive from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

English Revised Version
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they be a rebellious house.

Webster's Bible Translation
Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight; it may be they will consider, though they are a rebellious house.

World English Bible
Therefore, you son of man, prepare your stuff for moving, and move by day in their sight; and you shall move from your place to another place in their sight: it may be they will consider, though they are a rebellious house.

Young's Literal Translation
And thou, son of man, make to thee vessels of removal, and remove by day before their eyes, and thou hast removed from thy place unto another place before their eyes, it may be they consider, for a rebellious house they are.

יחזקאל 12:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ כְּלֵ֣י גֹולָ֔ה וּגְלֵ֥ה יֹומָ֖ם לְעֵֽינֵיהֶ֑ם וְגָלִ֨יתָ מִמְּקֹומְךָ֜ אֶל־מָקֹ֤ום אַחֵר֙ לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם אוּלַ֣י יִרְא֔וּ כִּ֛י בֵּ֥ית מְרִ֖י הֵֽמָּה׃

יחזקאל 12:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה בן־אדם עשה לך כלי גולה וגלה יומם לעיניהם וגלית ממקומך אל־מקום אחר לעיניהם אולי יראו כי בית מרי המה׃

יחזקאל 12:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתה בן־אדם עשה לך כלי גולה וגלה יומם לעיניהם וגלית ממקומך אל־מקום אחר לעיניהם אולי יראו כי בית מרי המה׃

יחזקאל 12:3 Hebrew Bible
ואתה בן אדם עשה לך כלי גולה וגלה יומם לעיניהם וגלית ממקומך אל מקום אחר לעיניהם אולי יראו כי בית מרי המה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tu ergo fili hominis fac tibi vasa transmigrationis et transmigrabis per diem coram eis transmigrabis autem de loco tuo ad locum alterum in conspectu eorum si forte aspiciant quia domus exasperans est

Baggage Belongings Captive Captive's Consider Daytime Exile Exile's Hast Move Moving O Perceive Perhaps Prepare Ready Rebellious Removal Remove Removed Removing Sight Stuff Though Uncontrolled Understand Vessels Watch

Baggage Belongings Consider Daytime Exile Eyes House Pack Perceive Perhaps Prepare Ready Rebellious Remove Removing Sight Stuff Understand Vessels Watch

Baggage Belongings Consider Daytime Exile Eyes House Pack Perceive Perhaps Prepare Ready Rebellious Remove Removing Sight Stuff Understand Vessels Watch

Ezekiel 12:3 Multilingual Bible

Ézéchiel 12:3 French

Ezequiel 12:3 Biblia Paralela

以 西 結 書 12:3 Chinese Bible