Ezekiel 16:11
<< Ezekiel 16:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I adornedוָאֶעְדֵּ֖ךְva·'e'·dech5710bto ornament or deck oneselfa prim. root
you with ornaments,עֶ֑דִיe·di;5716ornamentsfrom adah
putוָאֶתְּנָ֤הva·'et·te·nah5414to give, put, seta prim. root
braceletsצְמִידִים֙tze·mi·dim6781abraceletfrom tsamad
on your handsיָדַ֔יִךְya·da·yich,3027handa prim. root
and a necklaceוְרָבִ֖ידve·ra·vid7242a chain (ornament for the neck)from an unused word
aroundעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
your neck.גְּרֹונֵֽךְ׃ge·ro·v·nech.1627neck, throatperhaps from garah
KJV Lexicon
I decked
`adah  (aw-daw')
to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon) -- adorn, deck (self), pass by, take away.
thee also with ornaments
`adiy  (ad-ee')
finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- excellent, mouth, ornament.
and I put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
bracelets
tsamiyd  (tsaw-meed')
a bracelet or arm-clasp; generally, a lid -- bracelet, covering.
upon thy hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and a chain
rabiyd  (raw-beed')
a collar (as spread around the neck) -- chain.
on thy neck
garown  (gaw-rone')
the throat (as roughened by swallowing) -- aloud, mouth, neck, throat.
New American Standard (©1995)
"I adorned you with ornaments, put bracelets on your hands and a necklace around your neck.

King James Bible
I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

American King James Version
I decked you also with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.

American Standard Version
And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

Darby Bible Translation
And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck;

English Revised Version
I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

Webster's Bible Translation
I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

World English Bible
I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.

Young's Literal Translation
And I adorn thee with adornments, And I give bracelets for thy hands, And a chain for thy neck.

יחזקאל 16:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֶעְדֵּ֖ךְ עֶ֑דִי וָאֶתְּנָ֤ה צְמִידִים֙ עַל־יָדַ֔יִךְ וְרָבִ֖יד עַל־גְּרֹונֵֽךְ׃

יחזקאל 16:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואעדך עדי ואתנה צמידים על־ידיך ורביד על־גרונך׃

יחזקאל 16:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואעדך עדי ואתנה צמידים על־ידיך ורביד על־גרונך׃

יחזקאל 16:11 Hebrew Bible
ואעדך עדי ואתנה צמידים על ידיך ורביד על גרונך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ornavi te ornamento et dedi armillas in manibus tuis et torquem circa collum tuum

Adorn Adorned Adornments Arms Bracelets Chain Decked Fair Hands Jewelry Jewels Neck Necklace Ornaments

Adorn Adorned Adornments Arms Bracelets Chain Decked Fair Hands Jewelry Jewels Neck Necklace Ornaments

Adorn Adorned Adornments Arms Bracelets Chain Decked Fair Hands Jewelry Jewels Neck Necklace Ornaments

Ezekiel 16:11 Multilingual Bible

Ézéchiel 16:11 French

Ezequiel 16:11 Biblia Paralela

以 西 結 書 16:11 Chinese Bible