Ezekiel 16:28
<< Ezekiel 16:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Moreover, you playedוַתִּזְנִי֙vat·tiz·ni2181to commit fornication, be a harlota prim. root
the harlotוַתִּזְנִ֕יםvat·tiz·nim2181to commit fornication, be a harlota prim. root
with the Assyriansאַשּׁ֔וּרa·shur,804bthe second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
because  4480froma prim. preposition
you were not satisfied;שָׂבָֽעַתְּ׃sa·va·'at·te.7654satietyfrom saba
you played the harlot  2181to commit fornication, be a harlota prim. root
with them and stillוְגַ֖םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
were not satisfied.שָׂבְעָתֵ֑ךְsa·ve·'a·tech;7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
KJV Lexicon
Thou hast played the whore
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
also with the Assyrians
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
because
biltiy  (bil-tee')
a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
thou wast unsatiable
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
yea thou hast played the harlot
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
with them and yet couldest not be satisfied
sob`ah  (sob-aw')
satiety -- (to have) enough, till...be full, (un-)satiable, satisfy, sufficiently.
New American Standard (©1995)
"Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied.

King James Bible
Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied.

American King James Version
You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.

American Standard Version
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

Darby Bible Translation
And thou didst commit fornication with the Assyrians, because thou wast insatiable; yea, thou didst commit fornication with them, and yet couldest not be satisfied.

English Revised Version
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast unsatiable; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied.

Webster's Bible Translation
Thou hast played the harlot also with the Assyrians, because thou wast insatiable; yes, thou hast played the harlot with them, and yet couldst not be satisfied.

World English Bible
You have played the prostitute also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren't satisfied.

Young's Literal Translation
And thou goest a-whoring unto sons of Asshur, Without thy being satisfied, And thou dost go a-whoring with them, And also -- thou hast not been satisfied.

יחזקאל 16:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּזְנִי֙ אֶל־בְּנֵ֣י אַשּׁ֔וּר מִבִּלְתִּ֖י שָׂבְעָתֵ֑ךְ וַתִּזְנִ֕ים וְגַ֖ם לֹ֥א שָׂבָֽעַתְּ׃

יחזקאל 16:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותזני אל־בני אשור מבלתי שבעתך ותזנים וגם לא שבעת׃

יחזקאל 16:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותזני אל־בני אשור מבלתי שבעתך ותזנים וגם לא שבעת׃

יחזקאל 16:28 Hebrew Bible
ותזני אל בני אשור מבלתי שבעתך ותזנים וגם לא שבעת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fornicata es in filiis Assyriorum eo quod necdum fueris expleta et postquam fornicata es nec sic es satiata

Acting Asshur Assyrians A-whoring Commit Couldest Couldst Desire Fornication Goest Harlot Hast Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Sons Unsatiable Wast Weren't Whore Yea Yes Yet

Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't Whore

Acting Asshur Assyrians A-Whoring Commit Couldest Desire Engaged Enough Fornication Goest Harlot Insatiable Loose Measure Moreover Played Prostitute Prostitution Satisfied Wast Weren't Whore

Ezekiel 16:28 Multilingual Bible

Ézéchiel 16:28 French

Ezequiel 16:28 Biblia Paralela

以 西 結 書 16:28 Chinese Bible