New American Standard (©1995) so that you may remember and be ashamed and never open your mouth anymore because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done," the Lord GOD declares.King James Bible That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD. American King James Version That you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, said the Lord GOD. American Standard Version that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah. Darby Bible Translation that thou mayest remember, and be ashamed, and no more open thy mouth because of thy confusion, when I forgive thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah. English Revised Version that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame; when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord GOD. Webster's Bible Translation That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified towards thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD. World English Bible that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh. Young's Literal Translation So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!' Latin: Biblia Sacra Vulgata ut recorderis et confundaris et non sit tibi ultra aperire os prae confusione tua cum placatus fuero tibi in omnibus quae fecisti ait Dominus Deus
 Affirmation Anymore Ashamed Atonement Confounded Confusion Declares Forgive Forgiven Forgiveness Hast Humiliation Loss Mayest Memory Mouth Open Opening Pacified Receiving Remember Says Shame Sovereign Towards
 Anymore Ashamed Confounded Confusion Declares Forgive Forgiven Forgiveness Humiliation Loss Mayest Memory Mouth Open Opening Pacified Remember Shame Towards
 Anymore Ashamed Confounded Confusion Declares Forgive Forgiven Forgiveness Humiliation Loss Mayest Memory Mouth Open Opening Pacified Remember Shame TowardsEzekiel 16:63 Multilingual Bible Ézéchiel 16:63 French Ezequiel 16:63 Biblia Paralela 以 西 結 書 16:63 Chinese Bible |