Ezekiel 17:3
<< Ezekiel 17:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
saying,וְאָמַרְתָּ֞ve·'a·mar·ta559to utter, saya prim. root
'Thusכֹּה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"A greatהַגָּדֹול֙hag·ga·do·vl1419greatfrom gadal
eagleהַנֶּ֤שֶׁרhan·ne·sher5404an eaglea prim. root
with greatגְּדֹ֤ולge·do·vl1419greatfrom gadal
wings,הַכְּנָפַ֙יִם֙hak·ke·na·fa·yim3671wing, extremityfrom an unused word
longאֶ֣רֶךְe·rech750longfrom arak
pinionsהָאֵ֔בֶרha·'e·ver,83pinionsfrom the same as abar
and a fullמָלֵא֙ma·le4392fullfrom male
plumageהַנֹּוצָ֔הhan·no·v·tzah,5133plumagefrom natsah
of many colorsהָֽרִקְמָ֑הha·rik·mah;7553variegated stufffrom raqam
cameבָּ֚אba935to come in, come, go in, goa prim. root
to Lebanonהַלְּבָנֹ֔וןhal·le·va·no·vn,3844a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
and tookוַיִּקַּ֖חvai·yik·kach3947to takea prim. root
away the topצַמֶּ֥רֶתtzam·me·ret6788(tree) topfrom the same as tsemer
of the cedar.הָאָֽרֶז׃ha·'a·rez.730a cedarfrom an unused word (729)
KJV Lexicon
And say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
A great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
eagle
nesher  (neh'-sher)
the eagle (or other large bird of prey) -- eagle.
with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
wings
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
longwinged
'eber  (ay-ber')
a pinion -- (long-)wing(-ed).
'arek  (aw-rake')
long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
of feathers
nowtsah  (no-tsaw')
a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage -- feather(-s), ostrich.
which had divers colours
riqmah  (rik-maw')
variegation of color; specifically, embroidery -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the highest branch
tsammereth  (tsam-meh'-reth)
fleeciness, i.e. foliage -- highest branch, top.
of the cedar
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
New American Standard (©1995)
saying, 'Thus says the Lord GOD, "A great eagle with great wings, long pinions and a full plumage of many colors came to Lebanon and took away the top of the cedar.

King James Bible
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:

American King James Version
And say, Thus said the Lord GOD; A great eagle with great wings, long winged, full of feathers, which had divers colors, came to Lebanon, and took the highest branch of the cedar:

American Standard Version
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A great eagle with great wings and long pinions, full of feathers, which had divers colors, came unto Lebanon, and took the top of the cedar:

Darby Bible Translation
and say, Thus saith the Lord Jehovah: A great eagle with great wings, long-pinioned, full of feathers, which was of divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar.

English Revised Version
and say, Thus saith the Lord GOD: A great eagle with great wings and long pinions, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the top of the cedar:

Webster's Bible Translation
And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, long-winged, full of feathers, which had divers colors, came to Lebanon, and took the highest branch of the cedar:

World English Bible
and say, Thus says the Lord Yahweh: A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar:

Young's Literal Translation
and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The great eagle, great-winged, long-pinioned, Full of feathers, that hath diverse colours, Hath come in unto Lebanon, And it taketh the foliage of the cedar,

יחזקאל 17:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַנֶּ֤שֶׁר הַגָּדֹול֙ גְּדֹ֤ול הַכְּנָפַ֙יִם֙ אֶ֣רֶךְ הָאֵ֔בֶר מָלֵא֙ הַנֹּוצָ֔ה אֲשֶׁר־לֹ֖ו הָֽרִקְמָ֑ה בָּ֚א אֶל־הַלְּבָנֹ֔ון וַיִּקַּ֖ח אֶת־צַמֶּ֥רֶת הָאָֽרֶז׃

יחזקאל 17:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרת כה־אמר ׀ אדני יהוה הנשר הגדול גדול הכנפים ארך האבר מלא הנוצה אשר־לו הרקמה בא אל־הלבנון ויקח את־צמרת הארז׃

יחזקאל 17:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרת כה־אמר ׀ אדני יהוה הנשר הגדול גדול הכנפים ארך האבר מלא הנוצה אשר־לו הרקמה בא אל־הלבנון ויקח את־צמרת הארז׃

יחזקאל 17:3 Hebrew Bible
ואמרת כה אמר אדני יהוה הנשר הגדול גדול הכנפים ארך האבר מלא הנוצה אשר לו הרקמה בא אל הלבנון ויקח את צמרת הארז׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dices haec dicit Dominus Deus aquila grandis magnarum alarum longo membrorum ductu plena plumis et varietate venit ad Libanum et tulit medullam cedri

Branch Cedar Colors Colours Different Divers Diverse Eagle Feathers Foliage Full Great-winged Hast Highest Hold Lebanon Long-pinioned Longwinged Long-winged Pinions Plumage Powerful Rich Saying Says Taketh Taking Thus Varied Various Wings

Branch Cedar Colors Colours Divers Eagle Feathers Full Great Highest Lebanon Pinions Rich Top Various Wings

Branch Cedar Colors Colours Divers Eagle Feathers Full Great Highest Lebanon Pinions Rich Top Various Wings

Ezekiel 17:3 Multilingual Bible

Ézéchiel 17:3 French

Ezequiel 17:3 Biblia Paralela

以 西 結 書 17:3 Chinese Bible