Ezekiel 18:12
<< Ezekiel 18:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
oppressesהֹונָ֔הho·v·nah,3238to oppress, maltreat, perhaps suppressa prim. root
the poorעָנִ֤יa·ni6041poor, afflicted, humblefrom anah
and needy,וְאֶבְיֹון֙ve·'ev·yo·vn34in want, needy, poorfrom abah
commitsגָּזָ֔לga·zal,1497to tear away, seize, roba prim. root
robbery,גְּזֵלֹ֣ותge·ze·lo·vt1500plunder, spoilfem. of gazel
does not restoreיָשִׁ֑יבya·shiv;7725to turn back, returna prim. root
a pledge,חֲבֹ֖לcha·vol2258a pledgefrom chabal
but liftsנָשָׂ֣אna·sa5375to lift, carry, takea prim. root
up his eyesעֵינָ֔יוei·nav,5869an eyeof uncertain derivation
to the idolsהַגִּלּוּלִים֙hag·gil·lu·lim1544an idolfrom galal
[and] commitsעָשָֽׂה׃a·sah.6213ado, makea prim. root
abomination,תֹּועֵבָ֖הto·v·'e·vah8441abominationfrom an unused word
KJV Lexicon
Hath oppressed
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
hath spoiled
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
by violence
gzelah  (ghez-ay-law')
that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.
hath not restored
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the pledge
chabol  (khab-ole')
a pawn (as security for debt) -- pledge.
and hath lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
to the idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
hath committed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
New American Standard (©1995)
oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore a pledge, but lifts up his eyes to the idols and commits abomination,

King James Bible
Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

American King James Version
Has oppressed the poor and needy, has spoiled by violence, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,

American Standard Version
hath wronged the poor and needy, hath taken by robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

Darby Bible Translation
hath oppressed the poor and needy, exercised robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, committed abomination,

English Revised Version
hath wronged the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,

Webster's Bible Translation
Hath oppressed the poor and needy, hath stripped by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination.

World English Bible
has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,

Young's Literal Translation
The afflicted and needy he hath oppressed, Plunder he hath taken violently away, A pledge he doth not return, And unto the idols he hath lifted up his eyes, Abomination he hath done!

יחזקאל 18:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָנִ֤י וְאֶבְיֹון֙ הֹונָ֔ה גְּזֵלֹ֣ות גָּזָ֔ל חֲבֹ֖ל לֹ֣א יָשִׁ֑יב וְאֶל־הַגִּלּוּלִים֙ נָשָׂ֣א עֵינָ֔יו תֹּועֵבָ֖ה עָשָֽׂה׃

יחזקאל 18:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עני ואביון הונה גזלות גזל חבל לא ישיב ואל־הגלולים נשא עיניו תועבה עשה׃

יחזקאל 18:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עני ואביון הונה גזלות גזל חבל לא ישיב ואל־הגלולים נשא עיניו תועבה עשה׃

יחזקאל 18:12 Hebrew Bible
עני ואביון הונה גזלות גזל חבל לא ישיב ואל הגלולים נשא עיניו תועבה עשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem facientem

Abomination Afflicted Commits Committed Debt Detestable Disgusting Exercised Force Idols Images Lifted Lifts Looks Needy Oppressed Oppresses Pledge Plunder Poor Property Restore Restored Return Robbery Spoiled Stripped Violence Violently Worship Wrong Wronged

Abomination Afflicted Commits Committed Debt Detestable Exercised Eyes Force Idols Images Lifted Need Needy Oppressed Oppresses Pledge Plunder Poor Property Restore Restored Robbery Spoiled Stripped Violence Worship Wrong Wronged

Abomination Afflicted Commits Committed Debt Detestable Exercised Eyes Force Idols Images Lifted Need Needy Oppressed Oppresses Pledge Plunder Poor Property Restore Restored Robbery Spoiled Stripped Violence Worship Wrong Wronged

Ezekiel 18:12 Multilingual Bible

Ézéchiel 18:12 French

Ezequiel 18:12 Biblia Paralela

以 西 結 書 18:12 Chinese Bible