Ezekiel 18:15
<< Ezekiel 18:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He does not eatאָכָ֔לa·chol,398to eata prim. root
at the mountainהֶֽהָרִים֙he·ha·rim2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
[shrines] or liftנָשָׂ֔אna·sa,5375to lift, carry, takea prim. root
up his eyesוְעֵינָיו֙ve·'ei·nav5869an eyeof uncertain derivation
to the idolsגִּלּוּלֵ֖יgil·lu·lei1544an idolfrom galal
of the houseבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
or defileטִמֵּֽא׃tim·me.2930to be or become uncleana prim. root
his neighbor'sרֵעֵ֖הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
wife,אֵ֥שֶׁתe·shet802woman, wife, femalefrom an unused word
KJV Lexicon
That hath not eaten
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
neither hath lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
to the idols
gilluwl  (ghil-lool')
a log (as round); by implication, an idol -- idol.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
hath not defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
his neighbour's
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
New American Standard (©1995)
"He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,

King James Bible
That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,

American King James Version
That has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,

American Standard Version
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,

Darby Bible Translation
he hath not eaten upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel; he hath not defiled his neighbour's wife,

English Revised Version
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,

Webster's Bible Translation
That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,

World English Bible
who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,

Young's Literal Translation
On the mountains he hath not eaten, And his eyes he hath not lifted up Unto idols of the house of Israel, The wife of his neighbour he hath not defiled,

יחזקאל 18:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־הֶֽהָרִים֙ לֹ֣א אָכָ֔ל וְעֵינָיו֙ לֹ֣א נָשָׂ֔א אֶל־גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֶת־אֵ֥שֶׁת רֵעֵ֖הוּ לֹ֥א טִמֵּֽא׃

יחזקאל 18:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־ההרים לא אכל ועיניו לא נשא אל־גלולי בית ישראל את־אשת רעהו לא טמא׃

יחזקאל 18:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־ההרים לא אכל ועיניו לא נשא אל־גלולי בית ישראל את־אשת רעהו לא טמא׃

יחזקאל 18:15 Hebrew Bible
על ההרים לא אכל ועיניו לא נשא אל גלולי בית ישראל את אשת רעהו לא טמא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
super montes non comederit et oculos suos non levaverit ad idola domus Israhel et uxorem proximi sui non violaverit

Blood Connection Defile Defiled Eat Eaten Flesh Idols Images Lift Lifted Mountain Mountains Neighbor's Neighbour Neighbour's Shrines Wife Worship

Blood Children Defile Defiled Eat Eaten Eyes Flesh Food House Idols Images Israel Lifted Mountain Mountains Neighbor's Neighbour Neighbour's Shrines Wife Worship

Blood Children Defile Defiled Eat Eaten Eyes Flesh Food House Idols Images Israel Lifted Mountain Mountains Neighbor's Neighbour Neighbour's Shrines Wife Worship

Ezekiel 18:15 Multilingual Bible

Ézéchiel 18:15 French

Ezequiel 18:15 Biblia Paralela

以 西 結 書 18:15 Chinese Bible