| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And fire | אֵ֜שׁ | esh | 784 | a fire | a prim. root |
| has gone | וַתֵּצֵ֨א | vat·te·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out from [its] branch; | מִמַּטֵּ֤ה | mim·mat·teh | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| It has consumed | אָכָ֔לָה | a·cha·lah, | 398 | to eat | a prim. root |
| its shoots | | | 909 | to be separate, isolated | a prim. root |
| [and] fruit, | פִּרְיָ֣הּ | pir·yah | 6529 | fruit | from parah |
| So that there is not in it a strong | עֹ֖ז | oz | 5797 | strength, might | from azaz |
| branch, | מַטֵּה־ | mat·teh- | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| A scepter | שֵׁ֣בֶט | she·vet | 7626 | rod, staff, club, scepter, tribe | from an unused word |
| to rule.'" | לִמְשֹׁ֑ול | lim·sho·vl; | 4910 | to rule, have dominion, reign | a prim. root |
| This | הִ֖יא | hi | 1931 | he, she, it | a prim. pronoun |
| is a lamentation, | קִ֥ינָה | ki·nah | 7015 | an elegy, dirge | from the same as qayin |
| and has become | הָ֥יָה | ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a lamentation. | לְקִינָֽה׃ | le·ki·nah. | 7015 | an elegy, dirge | from the same as qayin |
| KJV Lexicon And fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. is gone out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of a rod matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of her branches bad (bad) separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. which hath devoured 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. her fruit priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. so that she hath no strong `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. rod matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. to be a sceptre shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. to rule mashal (maw-shal') to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. This is a lamentation qiynah (kee-naw') a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments) -- lamentation. and shall be for a lamentation qiynah (kee-naw') a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments) -- lamentation. | New American Standard (©1995) And fire has gone out from its branch; It has consumed its shoots and fruit, So that there is not in it a strong branch, A scepter to rule.'" This is a lamentation, and has become a lamentation.King James Bible And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. American King James Version And fire is gone out of a rod of her branches, which has devoured her fruit, so that she has no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. American Standard Version And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. Darby Bible Translation and a fire is gone out of a rod of its branches, which hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. English Revised Version And fire is gone out of the rods of her branches, it hath devoured her fruit, so that there is in her no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. Webster's Bible Translation And fire hath gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. World English Bible Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. Young's Literal Translation And go forth doth fire from a rod of its boughs, Its fruit it hath devoured, And it hath no rod of strength -- a sceptre to rule, Lamentation it is -- and it is for a lamentation!' Latin: Biblia Sacra Vulgata et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctum
 Authority Boughs Branch Branches Causing Consumed Destruction Devoured Fire Fit Forth Fruit Grief Lament Lamentation Main Remains Rod Rods Rule Ruler Ruler's Ruling Scepter Sceptre Shoots Song Spread Stem Strength Strong
 Authority Boughs Branch Branches Causing Consumed Destruction Devoured Fire Fit Forth Fruit Grief Lamentation Main Rod Rods Rule Ruler Ruler's Ruling Scepter Sceptre Shoots Song Spread Stem Strength Strong
 Authority Boughs Branch Branches Causing Consumed Destruction Devoured Fire Fit Forth Fruit Grief Lamentation Main Rod Rods Rule Ruler Ruler's Ruling Scepter Sceptre Shoots Song Spread Stem Strength StrongEzekiel 19:14 Multilingual Bible Ézéchiel 19:14 French Ezequiel 19:14 Biblia Paralela 以 西 結 書 19:14 Chinese Bible | |
|