Ezekiel 20:32
<< Ezekiel 20:32 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"What comesוְהָֽעֹלָה֙ve·ha·'o·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
into your mindר֣וּחֲכֶ֔םru·cha·chem,7307breath, wind, spiritfrom an unused word
will not comeהָיֹ֖וha·yov1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about, whenאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you say:אֹמְרִ֗יםo·me·rim559to utter, saya prim. root
'We will be like the nations,כַגֹּויִם֙chag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
like the tribesכְּמִשְׁפְּחֹ֣ותke·mish·pe·cho·vt4940a clanfrom the same as shiphchah
of the lands,הָאֲרָצֹ֔ותha·'a·ra·tzo·vt,776earth, landa prim. root
servingלְשָׁרֵ֖תle·sha·ret8334to minister, servea prim. root
woodעֵ֥ץetz6086tree, trees, woodfrom an unused word
and stone.'וָאָֽבֶן׃va·'a·ven.68a stonea prim. root
KJV Lexicon
And that which cometh
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into your mind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
shall not be at all that ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We will be
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
as the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
as the families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of the countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
to serve
sharath  (shaw-rath')
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
New American Standard (©1995)
"What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'

King James Bible
And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.

American King James Version
And that which comes into your mind shall not be at all, that you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.

American Standard Version
and that which cometh into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.

Darby Bible Translation
And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, in serving wood and stone.

English Revised Version
and that which cometh into your mind shall not be at all; in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.

Webster's Bible Translation
And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.

World English Bible
and that which comes into your mind shall not be at all, in that you say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.

Young's Literal Translation
And that which is going up on your mind, It is not at all -- in that ye are saying: We will be as the nations, as the families of the lands, To serve wood and stone.

יחזקאל 20:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָֽעֹלָה֙ עַל־ר֣וּחֲכֶ֔ם הָיֹ֖ו לֹ֣א תִֽהְיֶ֑ה אֲשֶׁ֣ר ׀ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֗ים נִֽהְיֶ֤ה כַגֹּויִם֙ כְּמִשְׁפְּחֹ֣ות הָאֲרָצֹ֔ות לְשָׁרֵ֖ת עֵ֥ץ וָאָֽבֶן׃

יחזקאל 20:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והעלה על־רוחכם היו לא תהיה אשר ׀ אתם אמרים נהיה כגוים כמשפחות הארצות לשרת עץ ואבן׃

יחזקאל 20:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והעלה על־רוחכם היו לא תהיה אשר ׀ אתם אמרים נהיה כגוים כמשפחות הארצות לשרת עץ ואבן׃

יחזקאל 20:32 Hebrew Bible
והעלה על רוחכם היו לא תהיה אשר אתם אמרים נהיה כגוים כמשפחות הארצות לשרת עץ ואבן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
neque cogitatio mentis vestrae fiet dicentium erimus sicut gentes et sicut cognationes terrae ut colamus ligna et lapides

Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Saying Servants Serve Serving Stone Tribes Wood Worship

Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Servants Serve Serving Stone Thought Tribes Want Wood World Worship

Countries Families Heathen Lands Mind Minds Nations Peoples Servants Serve Serving Stone Thought Tribes Want Wood World Worship

Ezekiel 20:32 Multilingual Bible

Ézéchiel 20:32 French

Ezequiel 20:32 Biblia Paralela

以 西 結 書 20:32 Chinese Bible