| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | As silver | כֶּ֙סֶף֙ | ke·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| is melted | כְּהִתּ֥וּךְ | ke·hit·tuch | 2046 | a melting | from nathak |
| in the furnace, | כּ֔וּר | kur, | 3564a | smelting pot or furnace | from an unused word |
| so | כֵּ֖ן | ken | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| you will be melted | תֻּתְּכ֣וּ | tut·te·chu | 5413 | to pour forth, be poured out | a prim. root |
| in the midst | בְּתֹ֣וךְ | be·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| of it; and you will know | וִֽידַעְתֶּם֙ | vi·da'·tem | 3045 | to know | a prim. root |
| that I, the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| have poured | שָׁפַ֥כְתִּי | sha·fach·ti | 8210 | to pour out, pour | a prim. root |
| out My wrath | חֲמָתִ֖י | cha·ma·ti | 2534 | heat, rage | from yacham |
| on you.'" | | | | | |
| KJV Lexicon As silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). is melted hittuwk (hit-took') a melting -- is melted. in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of the furnace kuwr (koor) a pot or furnace (as if excavated) -- furnace. so shall ye be melted nathak (naw-thak') to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out). in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). thereof and ye shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. have poured out shaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. my fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). upon you | New American Standard (©1995) 'As silver is melted in the furnace, so you will be melted in the midst of it; and you will know that I, the LORD, have poured out My wrath on you.'"King James Bible As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you. American King James Version As silver is melted in the middle of the furnace, so shall you be melted in the middle thereof; and you shall know that I the LORD have poured out my fury on you. American Standard Version As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I, Jehovah, have poured out my wrath upon you. Darby Bible Translation As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof: and ye shall know that I Jehovah have poured out my fury upon you. English Revised Version As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you. Webster's Bible Translation As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst of it; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you. World English Bible As silver is melted in the midst of the furnace, so you will be melted in its midst; and you will know that I, Yahweh, have poured out my wrath on you. Young's Literal Translation As the melting of silver in the midst of a furnace, So are ye melted in its midst, And ye have known that I, Jehovah, I have poured out My fury upon you.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ut conflatur argentum in medio fornacis sic eritis in medio eius et scietis quia ego Dominus effuderim indignationem meam super vos
 Becomes Furnace Fury Inside Loose Melted Melting Midst Oven Passion Poured Silver Soft Thereof Wrath
 Furnace Fury Inside Loose Melted Melting Midst Oven Passion Poured Silver Soft Thereof Wrath
 Furnace Fury Inside Loose Melted Melting Midst Oven Passion Poured Silver Soft Thereof WrathEzekiel 22:22 Multilingual Bible Ézéchiel 22:22 French Ezequiel 22:22 Biblia Paralela 以 西 結 書 22:22 Chinese Bible | |
|