Ezekiel 22:29
<< Ezekiel 22:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The peopleעַ֤םam5971apeoplefrom an unused word
of the landהָאָ֙רֶץ֙ha·'a·retz776earth, landa prim. root
have practicedעָ֣שְׁקוּa·she·ku6231to oppress, wrong, extorta prim. root
oppressionעֹ֔שֶׁקo·shek,6233oppression, extortionfrom ashaq
and committedוְגָזְל֖וּve·ga·ze·lu1497to tear away, seize, roba prim. root
robbery,גָּזֵ֑לga·zel;1498robberyfrom gazal
and they have wrongedהֹונ֔וּho·v·nu,3238to oppress, maltreat, perhaps suppressa prim. root
the poorוְעָנִ֤יve·'a·ni6041poor, afflicted, humblefrom anah
and needyוְאֶבְיֹון֙ve·'ev·yo·vn34in want, needy, poorfrom abah
and have oppressedעָשְׁק֖וּa·she·ku6231to oppress, wrong, extorta prim. root
the sojournerהַגֵּ֥רhag·ger1616a sojournerfrom gur
withoutבְּלֹ֥אbe·lo3808nota prim. adverb
justice.מִשְׁפָּֽט׃mish·pat.4941judgmentfrom shaphat
KJV Lexicon
The people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
have used oppression
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
`osheq  (o'-shek)
injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain -- cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).
and exercised
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
robbery
gazel  (gaw-zale')
robbery, or (concretely) plunder -- robbery, thing taken away by violence.
and have vexed
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
yea they have oppressed
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
the stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
wrongfully
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
New American Standard (©1995)
"The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.

King James Bible
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.

American King James Version
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully.

American Standard Version
The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully.

Darby Bible Translation
The people of the land use oppression and practise robbery; and they vex the poor and needy, and oppress the stranger wrongfully.

English Revised Version
The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the stranger wrongfully.

Webster's Bible Translation
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have oppressed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully.

World English Bible
The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.

Young's Literal Translation
The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed -- without judgment.

יחזקאל 22:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַ֤ם הָאָ֙רֶץ֙ עָ֣שְׁקוּ עֹ֔שֶׁק וְגָזְל֖וּ גָּזֵ֑ל וְעָנִ֤י וְאֶבְיֹון֙ הֹונ֔וּ וְאֶת־הַגֵּ֥ר עָשְׁק֖וּ בְּלֹ֥א מִשְׁפָּֽט׃

יחזקאל 22:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עם הארץ עשקו עשק וגזלו גזל ועני ואביון הונו ואת־הגר עשקו בלא משפט׃

יחזקאל 22:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עם הארץ עשקו עשק וגזלו גזל ועני ואביון הונו ואת־הגר עשקו בלא משפט׃

יחזקאל 22:29 Hebrew Bible
עם הארץ עשקו עשק וגזלו גזל ועני ואביון הונו ואת הגר עשקו בלא משפט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudicio

Acting Alien Commit Committed Cruelly Denying Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Humble Judgment Justice Men's Mistreat Needy Oppress Oppressed Oppression Plunder Poor Practiced Practise Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Taking Troubled Unlawfully Vex Vexed Violently Wrong Wronged Wrongfully Yea Yes

Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged Wrongfully

Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged Wrongfully

Ezekiel 22:29 Multilingual Bible

Ézéchiel 22:29 French

Ezequiel 22:29 Biblia Paralela

以 西 結 書 22:29 Chinese Bible