| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Then set | וְהַעֲמִידֶ֥הָ | ve·ha·'a·mi·de·ha | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| it empty | רֵקָ֑ה | re·kah; | 7386 | empty, vain | from riq |
| on its coals | גֶּחָלֶ֖יהָ | ge·cha·lei·ha | 1513 | coal | from an unused word |
| So | לְמַ֨עַן | le·ma·'an | 4616 | purpose, intent | from anah |
| that it may be hot | | | 2552 | to be or become warm | a prim. root |
| And its bronze | נְחֻשְׁתָּ֗הּ | ne·chush·tah | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| may glow | וְחָ֣רָה | ve·cha·rah | 2787 | to be hot or scorched, to burn | a prim. root |
| And its filthiness | טֻמְאָתָ֔הּ | tum·'a·tah, | 2932a | uncleanness | from tame |
| may be melted | וְנִתְּכָ֤ה | ve·nit·te·chah | 5413 | to pour forth, be poured out | a prim. root |
| in it, Its rust | חֶלְאָתָֽהּ׃ | chel·'a·tah. | 2457 | rust | from an unused word |
| consumed. | תִּתֻּ֖ם | tit·tum | 8552 | to be complete or finished | a prim. root |
| KJV Lexicon Then set `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) it empty reyq (rake) empty; figuratively, worthless -- emptied(-ty), vain (fellow, man). upon the coals gechel (geh'-khel) from an unused root meaning to glow or kindle; an ember -- (burning) coal. thereof that the brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) of it may be hot yacham (yaw-kham') probably to be hot; figuratively, to conceive -- get heat, be hot, conceive, be warm. and may burn charar (khaw-rar') to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion -- be angry, burn, dry, kindle. and that the filthiness tum'ah (toom-aw') religious impurity -- filthiness, unclean(-ness). of it may be molten nathak (naw-thak') to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out). in it tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). that the scum chel'ah (khel-aw') disease; hence, rust -- scum. of it may be consumed tamam (taw-mam') to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) | New American Standard (©1995) "Then set it empty on its coals So that it may be hot And its bronze may glow And its filthiness may be melted in it, Its rust consumed.King James Bible Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed. American King James Version Then set it empty on the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed. American Standard Version Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed. Darby Bible Translation Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brass of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rust may be consumed. English Revised Version Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed. Webster's Bible Translation Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed. World English Bible Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its brass may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed. Young's Literal Translation And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum. Latin: Biblia Sacra Vulgata pone quoque eam super prunas vacuam ut incalescat et liquefiat aes eius et confletur in medio eius inquinamentum eius et consumatur rubigo eius
 Becomes Bottom Brass Bronze Burn Burned Burning Cause Coals Completely Consumed Copper Deposit Empty Filth Filthiness Glow Glows Heated Hot Impurities Impurity Melted Midst Molten Pot Rust Scum Soft Stand Thereof Till Unclean Uncleanness Waste
 Bottom Brass Bronze Burn Burned Cause Coals Completely Consumed Copper Deposit Empty Filth Filthiness Glow Heated Hot Impurities Impurity Melted Molten Pot Rust Scum Soft Stand Thereof Unclean Waste
 Bottom Brass Bronze Burn Burned Cause Coals Completely Consumed Copper Deposit Empty Filth Filthiness Glow Heated Hot Impurities Impurity Melted Molten Pot Rust Scum Soft Stand Thereof Unclean WasteEzekiel 24:11 Multilingual Bible Ézéchiel 24:11 French Ezequiel 24:11 Biblia Paralela 以 西 結 書 24:11 Chinese Bible | |
|
| |