Ezekiel 25:10
<< Ezekiel 25:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and I will giveוּנְתַתִּ֖יהָu·ne·tat·ti·ha5414to give, put, seta prim. root
it for a possessionלְמֹֽורָשָׁ֑הle·mo·v·ra·shah;4181a possessionfem. of morash
alongעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
with the sonsלִבְנֵי־liv·nei-1121sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֔וןam·mo·vn,5983a people living E. of the Jordanfrom im
to the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of the east,קֶ֙דֶם֙ke·dem6924afront, east, formerlyfrom an unused word
soלְמַ֛עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
that the sonsבְּנֵֽי־be·nei-1121sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֖וןam·mo·vn5983a people living E. of the Jordanfrom im
will not be rememberedתִזָּכֵ֥רtiz·za·cher2142remembera prim. root
among the nations.בַּגֹּויִֽם׃bag·go·v·yim.1471nation, peoplefrom the same as gav
KJV Lexicon
Unto the men
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the east
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
with the Ammonites
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
and will give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them in possession
mowrashah  (mo-raw-shaw')
a possession -- heritage, inheritance, possession.
that the Ammonites
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
may not be remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
among the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
New American Standard (©1995)
and I will give it for a possession along with the sons of Ammon to the sons of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations.

King James Bible
Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

American King James Version
To the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

American Standard Version
unto the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.

Darby Bible Translation
unto the children of the east, with the land of the children of Ammon; and I will give it them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations:

English Revised Version
unto the children of the east, to go against the children of Ammon, and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations:

Webster's Bible Translation
To the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

World English Bible
to the children of the east, [to go] against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.

Young's Literal Translation
To the sons of the east, with the sons of Ammon, And I have given it for a possession, So that the sons of Ammon are not remembered among nations.

יחזקאל 25:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לִבְנֵי־קֶ֙דֶם֙ עַל־בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון וּנְתַתִּ֖יהָ לְמֹֽורָשָׁ֑ה לְמַ֛עַן לֹֽא־תִזָּכֵ֥ר בְּנֵֽי־עַמֹּ֖ון בַּגֹּויִֽם׃

יחזקאל 25:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לבני־קדם על־בני עמון ונתתיה למורשה למען לא־תזכר בני־עמון בגוים׃

יחזקאל 25:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לבני־קדם על־בני עמון ונתתיה למורשה למען לא־תזכר בני־עמון בגוים׃

יחזקאל 25:10 Hebrew Bible
לבני קדם על בני עמון ונתתיה למורשה למען לא תזכר בני עמון בגוים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filiis orientis cum filiis Ammon et dabo eam in hereditatem ut non sit memoria ultra filiorum Ammon in gentibus

Along Ammon Ammonites East Heritage Memory Nations Possession Remembered Sons

Ammon Ammonites Children East Heritage Memory Moab Nations Possession Remembered Together

Ammon Ammonites Children East Heritage Memory Moab Nations Possession Remembered Together

Ezekiel 25:10 Multilingual Bible

Ézéchiel 25:10 French

Ezequiel 25:10 Biblia Paralela

以 西 結 書 25:10 Chinese Bible