Ezekiel 26:12
<< Ezekiel 26:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Also they will make a spoilוְשָׁלְל֣וּve·sha·le·lu7997bto spoil, plundera prim. root
of your richesחֵילֵ֗ךְchei·lech2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
and a preyוּבָֽזְזוּ֙u·va·ze·zu962to spoil, plundera prim. root
of your merchandise,רְכֻלָּתֵ֔ךְre·chul·la·tech,7404traffic, merchandisefrom rakal
break downוְהָֽרְסוּ֙ve·ha·re·su2040to throw down, break or tear downa prim. root
your wallsחֹומֹותַ֔יִךְcho·v·mo·v·ta·yich,2346a wallfrom the same as cham
and destroyיִתֹּ֑צוּyit·to·tzu;5422to pull down, break downa prim. root
your pleasantחֶמְדָּתֵ֖ךְchem·da·tech2532desire, delightfem. of chemed
houses,וּבָתֵּ֥יu·vat·tei1004a housea prim. root
and throwיָשִֽׂימוּ׃ya·si·mu.7760to put, place, seta prim. root
your stonesוַאֲבָנַ֤יִךְva·'a·va·na·yich68a stonea prim. root
and your timbersוְעֵצַ֙יִךְ֙ve·'e·tza·yich6086tree, trees, woodfrom an unused word
and your debrisוַֽעֲפָרֵ֔ךְva·'a·fa·rech,6083dry earth, dustfrom an unused word
into the water.מַ֖יִםma·yim4325waters, watera prim. root
KJV Lexicon
And they shall make a spoil
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
of thy riches
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and make a prey
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
of thy merchandise
rkullah  (rek-ool-law')
trade (as peddled) -- merchandise, traffic.
and they shall break down
harac  (haw-ras')
to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly.
thy walls
chowmah  (kho-maw')
a wall of protection -- wall, walled.
and destroy
nathats  (naw-thats')
to tear down -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
thy pleasant
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and they shall lay
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
thy stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
and thy timber
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and thy dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
New American Standard (©1995)
"Also they will make a spoil of your riches and a prey of your merchandise, break down your walls and destroy your pleasant houses, and throw your stones and your timbers and your debris into the water.

King James Bible
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water.

American King James Version
And they shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise: and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses: and they shall lay your stones and your timber and your dust in the middle of the water.

American Standard Version
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise; and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses; and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the waters.

Darby Bible Translation
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy wares; and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses; and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the waters.

English Revised Version
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the waters.

Webster's Bible Translation
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water.

World English Bible
They shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise; and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses; and they shall lay your stones and your timber and your dust in the midst of the waters.

Young's Literal Translation
And they have spoiled thy wealth, And they have plundered thy merchandise, And they have thrown down thy walls, And thy desirable houses they break down, And thy stones, and thy wood, and thy dust, In the midst of the waters they place.

יחזקאל 26:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁלְל֣וּ חֵילֵ֗ךְ וּבָֽזְזוּ֙ רְכֻלָּתֵ֔ךְ וְהָֽרְסוּ֙ חֹומֹותַ֔יִךְ וּבָתֵּ֥י חֶמְדָּתֵ֖ךְ יִתֹּ֑צוּ וַאֲבָנַ֤יִךְ וְעֵצַ֙יִךְ֙ וַֽעֲפָרֵ֔ךְ בְּתֹ֥וךְ מַ֖יִם יָשִֽׂימוּ׃

יחזקאל 26:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושללו חילך ובזזו רכלתך והרסו חומותיך ובתי חמדתך יתצו ואבניך ועציך ועפרך בתוך מים ישימו׃

יחזקאל 26:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושללו חילך ובזזו רכלתך והרסו חומותיך ובתי חמדתך יתצו ואבניך ועציך ועפרך בתוך מים ישימו׃

יחזקאל 26:12 Hebrew Bible
ושללו חילך ובזזו רכלתך והרסו חומותיך ובתי חמדתך יתצו ואבניך ועציך ועפרך בתוך מים ישימו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vastabunt opes tuas diripient negotiationes tuas et destruent muros tuos et domos tuas praeclaras subvertent et lapides tuos et ligna tua et pulverem tuum in medio aquarum ponent

Break Broken Cast Debris Deep Delight Demolish Desirable Desire Destroy Destruction Dust Fine Force Goods Houses Lay Loot Merchandise Midst Pleasant Plundered Prey Riches Rubble Soil Spoil Spoiled Stones Throw Thrown Timber Timbers Trade Walls Wares Waters Wealth Wood

Break Broken Cast Debris Deep Delight Demolish Desire Destroy Destruction Dust Fine Force Goods Houses Lay Merchandise Midst Pleasant Plunder Prey Riches Rubble Sea Soil Spoil Spoiled Stones Throw Timber Timbers Trade Walls Wares Water Waters Wealth Wood

Break Broken Cast Debris Deep Delight Demolish Desire Destroy Destruction Dust Fine Force Goods Houses Lay Merchandise Midst Pleasant Plunder Prey Riches Rubble Sea Soil Spoil Spoiled Stones Throw Timber Timbers Trade Walls Wares Water Waters Wealth Wood

Ezekiel 26:12 Multilingual Bible

Ézéchiel 26:12 French

Ezequiel 26:12 Biblia Paralela

以 西 結 書 26:12 Chinese Bible