Ezekiel 26:7
<< Ezekiel 26:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thusכֹ֤הchoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙a·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I will bringמֵבִ֣יאme·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
upon Tyreצֹ֗רtzor6865a Phoenician cityof foreign origin
from the northמִצָּפֹ֖וןmi·tza·fo·vn6828northfrom tsaphan
Nebuchadnezzarנְבוּכַדְרֶאצַּ֧רne·vu·chad·re·tzar5019"Nebo, protect the boundary," a Bab. kingof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Babylon,בָּבֶ֛לba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of kings,מְלָכִ֑יםme·la·chim;4428kingfrom an unused word
with horses,בְּס֛וּסbe·sus5483ba horseprobably of foreign origin
chariots,וּבְרֶ֥כֶבu·ve·re·chev7393chariotry, chariot, millstonefrom rakab
cavalryוּבְפָרָשִׁ֖יםu·ve·fa·ra·shim6571bhorsemanfrom the same as parash
and a greatרָֽב׃rav.7227amuch, many, greatfrom rabab
army.וְעַם־ve·'am-5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Behold I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon Tyrus
Tsor  (tsore)
a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus.
Nebuchadrezzar
Nbuwkadne'tstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
from the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
with horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
and with chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and with horsemen
parash  (paw-rawsh')
a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman.
and companies
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
and much
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.

American King James Version
For thus said the Lord GOD; Behold, I will bring on Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people.

Darby Bible Translation
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring from the north, against Tyre, Nebuchadrezzar king of Babylon, the king of kings, with horses, and with chariots, and with horsemen, and an assemblage, and much people.

English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses; and with chariots, and with horsemen, and a company, and much people.

Webster's Bible Translation
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.

World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and a company, and many people.

Young's Literal Translation
For, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am bringing in unto Tyre Nebuchadrezzar king of Babylon, From the north -- a king of kings, With horse, and with chariot, and with horsemen, Even an assembly, and a numerous people.

יחזקאל 26:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הִנְנִ֧י מֵבִ֣יא אֶל־צֹ֗ר נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל מִצָּפֹ֖ון מֶ֣לֶךְ מְלָכִ֑ים בְּס֛וּס וּבְרֶ֥כֶב וּבְפָרָשִׁ֖ים וְקָהָ֥ל וְעַם־רָֽב׃

יחזקאל 26:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי כה אמר אדני יהוה הנני מביא אל־צר נבוכדראצר מלך־בבל מצפון מלך מלכים בסוס וברכב ובפרשים וקהל ועם־רב׃

יחזקאל 26:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי כה אמר אדני יהוה הנני מביא אל־צר נבוכדראצר מלך־בבל מצפון מלך מלכים בסוס וברכב ובפרשים וקהל ועם־רב׃

יחזקאל 26:7 Hebrew Bible
כי כה אמר אדני יהוה הנני מביא אל צר נבוכדראצר מלך בבל מצפון מלך מלכים בסוס וברכב ובפרשים וקהל ועם רב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia haec dicit Dominus Deus ecce ego adducam ad Tyrum Nabuchodonosor regem Babylonis ab aquilone regem regum cum equis et curribus et equitibus et coetu populoque magno

Army Assemblage Assembly Babylon Behold Bring Bringing Cavalry Chariot Chariots Companies Company Horse Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar North Numbers Numerous Says Soldiers Thus Tyre Tyrus War-carriages

Army Babylon Cavalry Chariots Companies Company Great Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar North Soldiers Sovereign Tyre Tyrus War-Carriages

Army Babylon Cavalry Chariots Companies Company Great Horsemen Horses Host Kings Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar North Soldiers Sovereign Tyre Tyrus War-Carriages

Ezekiel 26:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 26:7 French

Ezequiel 26:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 26:7 Chinese Bible