Ezekiel 28:18
<< Ezekiel 28:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"By the multitudeמֵרֹ֣בme·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of your iniquities,עֲוֹנֶ֗יךָa·vo·nei·cha5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
In the unrighteousnessבְּעֶ֙וֶל֙be·'e·vel5766injustice, unrighteousnessfrom an unused word
of your tradeרְכֻלָּ֣תְךָ֔re·chul·la·te·cha,7404traffic, merchandisefrom rakal
You profanedחִלַּ֖לְתָּchil·lal·ta2490cto pollute, defile, profanea prim. root
your sanctuaries.מִקְדָּשֶׁ֑יךָmik·da·shei·cha;4720a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
Therefore I have broughtוָֽאֹוצִא־va·'o·v·tzi-3318to go or come outa prim. root
fireאֵ֤שׁesh784a firea prim. root
from the midstמִתֹּֽוכְךָ֙mit·to·vch·cha8432midstof uncertain derivation
of you; It has consumedאֲכָלַ֔תְךָa·cha·lat·cha,398to eata prim. root
you, And I have turnedוָאֶתֶּנְךָ֤va·'et·ten·cha5414to give, put, seta prim. root
you to ashesלְאֵ֙פֶר֙le·'e·fer665ashesfrom an unused word
on the earthהָאָ֔רֶץha·'a·retz,776earth, landa prim. root
In the eyesלְעֵינֵ֖יle·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
who seeרֹאֶֽיךָ׃ro·'ei·cha.7200to seea prim. root
you.     
KJV Lexicon
Thou hast defiled
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
thy sanctuaries
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
by the multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thine iniquities
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
by the iniquity
`evel  (eh'-vel)
(moral) evil -- iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
of thy traffick
rkullah  (rek-ool-law')
trade (as peddled) -- merchandise, traffic.
therefore will I bring forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
from the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee it shall devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thee and I will bring
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee to ashes
'epher  (ay'-fer)
ashes -- ashes.
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of all them that behold
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee
New American Standard (©1995)
"By the multitude of your iniquities, In the unrighteousness of your trade You profaned your sanctuaries. Therefore I have brought fire from the midst of you; It has consumed you, And I have turned you to ashes on the earth In the eyes of all who see you.

King James Bible
Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.

American King James Version
You have defiled your sanctuaries by the multitude of your iniquities, by the iniquity of your traffic; therefore will I bring forth a fire from the middle of you, it shall devour you, and I will bring you to ashes on the earth in the sight of all them that behold you.

American Standard Version
By the multitude of thine iniquities, in the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of thee; it hath devoured thee, and I have turned thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.

Darby Bible Translation
By the multitude of thine iniquities, by the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries: and I have brought forth a fire out of the midst of thee it hath consumed thee; and I have brought thee to ashes upon the earth, in the sight of all them that behold thee.

English Revised Version
By the multitude of thine iniquities, in the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of thee, it hath devoured thee, and I have turned thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.

Webster's Bible Translation
Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thy iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.

World English Bible
By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your traffic, you have profaned your sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of you; it has devoured you, and I have turned you to ashes on the earth in the sight of all those who see you.

Young's Literal Translation
From the abundance of thy iniquity, By the perversity of thy traffic, Thou hast polluted thy sanctuaries, And I bring forth fire from thy midst, It hath devoured thee, And I make thee become ashes on the earth, Before the eyes of all beholding thee.

יחזקאל 28:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מֵרֹ֣ב עֲוֹנֶ֗יךָ בְּעֶ֙וֶל֙ רְכֻלָּ֣תְךָ֔ חִלַּ֖לְתָּ מִקְדָּשֶׁ֑יךָ וָֽאֹוצִא־אֵ֤שׁ מִתֹּֽוכְךָ֙ הִ֣יא אֲכָלַ֔תְךָ וָאֶתֶּנְךָ֤ לְאֵ֙פֶר֙ עַל־הָאָ֔רֶץ לְעֵינֵ֖י כָּל־רֹאֶֽיךָ׃

יחזקאל 28:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מרב עוניך בעול רכלתך חללת מקדשיך ואוצא־אש מתוכך היא אכלתך ואתנך לאפר על־הארץ לעיני כל־ראיך׃

יחזקאל 28:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מרב עוניך בעול רכלתך חללת מקדשיך ואוצא־אש מתוכך היא אכלתך ואתנך לאפר על־הארץ לעיני כל־ראיך׃

יחזקאל 28:18 Hebrew Bible
מרב עוניך בעול רכלתך חללת מקדשיך ואוצא אש מתוכך היא אכלתך ואתנך לאפר על הארץ לעיני כל ראיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in multitudine iniquitatum tuarum et iniquitate negotiationis tuae polluisti sanctificationem tuam producam ergo ignem de medio tui qui comedat te et dabo te in cinerem super terram in conspectu omnium videntium te

Abundance Ashes Behold Beholding Bring Consumed Defiled Desecrated Devour Devoured Dishonest Dust Evil Fire Forth Ground Hast Holy Iniquities Iniquity Meal Midst Multitude Perversity Places Polluted Profaned Reduced Sanctuaries Sight Sin Trade Trading Traffic Traffick Unclean Unrighteousness Watching

Ashes Consumed Defiled Devour Devoured Earth Eyes Fire Forth Iniquities Iniquity Midst Multitude Profaned Sanctuaries Sight Trade Traffic Traffick Turned Unrighteousness

Ashes Consumed Defiled Devour Devoured Earth Eyes Fire Forth Iniquities Iniquity Midst Multitude Profaned Sanctuaries Sight Trade Traffic Traffick Turned Unrighteousness

Ezekiel 28:18 Multilingual Bible

Ézéchiel 28:18 French

Ezequiel 28:18 Biblia Paralela

以 西 結 書 28:18 Chinese Bible