Ezekiel 28:7
<< Ezekiel 28:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore,לָכֵ֗ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I will bringמֵבִ֤יאme·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
strangersזָרִ֔יםza·rim,2114ato be a strangera prim. root
upon you, The most ruthlessעָרִיצֵ֖יa·ri·tzei6184awe-inspiring, terror-strikingfrom arats
of the nations.גֹּויִ֑םgo·v·yim;1471nation, peoplefrom the same as gav
And they will draw  7385ato make empty, empty outa prim. root
their swordsחַרְבֹותָם֙char·vo·v·tam2719a swordfrom charab
Againstעָלֶ֙יךָ֙a·lei·cha5921upon, above, overfrom alah
the beautyיְפִ֣יye·fi3308beautyfrom yaphah
of your wisdomחָכְמָתֶ֔ךָcha·che·ma·te·cha,2451wisdomfrom chakam
And defileוְחִלְּל֖וּve·chil·le·lu2490cto pollute, defile, profanea prim. root
your splendor.יִפְעָתֶֽךָ׃yif·'a·te·cha.3314brightness, splendorfrom yapha
KJV Lexicon
Behold therefore I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
upon thee the terrible
`ariyts  (aw-reets')
fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
of the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and they shall draw
ruwq  (rook)
to pour out, i.e. empty -- arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
their swords
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
against the beauty
yophiy  (yof-ee')
beauty -- beauty.
of thy wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
and they shall defile
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
thy brightness
yiph`ah  (yif-aw')
splendor or (figuratively) beauty -- brightness.
New American Standard (©1995)
Therefore, behold, I will bring strangers upon you, The most ruthless of the nations. And they will draw their swords Against the beauty of your wisdom And defile your splendor.

King James Bible
Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

American King James Version
Behold, therefore I will bring strangers on you, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

American Standard Version
therefore, behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

Darby Bible Translation
therefore behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall tarnish thy brightness.

English Revised Version
therefore behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

Webster's Bible Translation
Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

World English Bible
therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am bringing in against thee strangers, The terrible of the nations, And they have drawn out their swords Against the beauty of thy wisdom, And they have pierced thy brightness.

יחזקאל 28:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא עָלֶ֙יךָ֙ זָרִ֔ים עָרִיצֵ֖י גֹּויִ֑ם וְהֵרִ֤יקוּ חַרְבֹותָם֙ עַל־יְפִ֣י חָכְמָתֶ֔ךָ וְחִלְּל֖וּ יִפְעָתֶֽךָ׃

יחזקאל 28:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן הנני מביא עליך זרים עריצי גוים והריקו חרבותם על־יפי חכמתך וחללו יפעתך׃

יחזקאל 28:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן הנני מביא עליך זרים עריצי גוים והריקו חרבותם על־יפי חכמתך וחללו יפעתך׃

יחזקאל 28:7 Hebrew Bible
לכן הנני מביא עליך זרים עריצי גוים והריקו חרבותם על יפי חכמתך וחללו יפעתך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
idcirco ecce ego adducam super te alienos robustissimos gentium et nudabunt gladios suos super pulchritudinem sapientiae tuae et polluent decorem tuum

Beauty Behold Bright Brightness Bring Bringing Common Defile Draw Drawn Feared Foreigners Glory Loose Nations Pierce Pierced Ruthless Sending Shining Splendor Strange Strangers Swords Tarnish Terrible Wisdom

Beauty Bright Brightness Common Defile Draw Drawn Feared Foreigners Glory Loose Nations Pierce Pierced Ruthless Sending Shining Splendor Strange Strangers Swords Terrible Wisdom

Beauty Bright Brightness Common Defile Draw Drawn Feared Foreigners Glory Loose Nations Pierce Pierced Ruthless Sending Shining Splendor Strange Strangers Swords Terrible Wisdom

Ezekiel 28:7 Multilingual Bible

Ézéchiel 28:7 French

Ezequiel 28:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 28:7 Chinese Bible