| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "On that day | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| I will make a horn | קֶ֙רֶן֙ | ke·ren | 7161 | a horn | from an unused word |
| sprout | אַצְמִ֤יחַ | atz·mi·ach | 6779 | to sprout, spring up | a prim. root |
| for the house | לְבֵ֣ית | le·veit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and I will open | אֶתֵּ֥ן | et·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| your mouth | פֶּ֖ה | peh | 6310 | mouth | a prim. root |
| in their midst. | בְּתֹוכָ֑ם | be·to·v·cham; | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| Then they will know | וְיָדְע֖וּ | ve·ya·de·'u | 3045 | to know | a prim. root |
| that I am the LORD." | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon In that day yowm (yome) a day (as the warm hours), will I cause tsamach (tsaw-makh') to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). the horn qeren (keh'-ren) a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to bud forth tsamach (tsaw-makh') to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). and I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee the opening pithchown (pith-khone') opening (the act) -- open(-ing). of the mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of them and they shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. |
New American Standard (©1995) "On that day I will make a horn sprout for the house of Israel, and I will open your mouth in their midst. Then they will know that I am the LORD."King James Bible In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. American King James Version In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give you the opening of the mouth in the middle of them; and they shall know that I am the LORD. American Standard Version In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah. Darby Bible Translation In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them: and they shall know that I am Jehovah. English Revised Version In that day will I cause an horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. Webster's Bible Translation In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. World English Bible In that day will I cause a horn to bud forth to the house of Israel, and I will give you the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Yahweh. Young's Literal Translation In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I am Jehovah!' Latin: Biblia Sacra Vulgata in die illo pullulabit cornu domui Israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego Dominus
 Bud Buds Cause Forth Freely Grow Horn Lips Midst Mouth Open Opening Shoot Spring Sprout
 Bud Buds Cause Children Forth Freely Grow Horn House Israel Lips Midst Mouth Open Opening Shoot Spring Sprout Words
 Bud Buds Cause Children Forth Freely Grow Horn House Israel Lips Midst Mouth Open Opening Shoot Spring Sprout WordsEzekiel 29:21 Multilingual Bible Ézéchiel 29:21 French Ezequiel 29:21 Biblia Paralela 以 西 結 書 29:21 Chinese Bible |