| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When they took hold | בְּתָפְשָׂ֨ם | be·ta·fe·sam | 8610 | to lay hold of, wield | a prim. root |
| of you with the hand, | (בַכַּף֙ | vak·kaf | 3709 | hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan | from kaphaph |
| You broke | תֵּרֹ֔וץ | te·ro·vtz, | 7533 | to crush | a prim. root |
| and tore | וּבָקַעְתָּ֥ | u·va·ka'·ta | 1234 | to cleave, break open or through | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their hands; | כָּתֵ֑ף | ka·tef; | 3802 | shoulder, shoulder blade, side | of uncertain derivation |
| And when they leaned | וּבְהִֽשָּׁעֲנָ֤ם | u·ve·hi·sha·'a·nam | 8172 | to lean, support oneself | a prim. root |
| on you, You broke | תִּשָּׁבֵ֔ר | ti·sha·ver, | 7665 | to break, break in pieces | a prim. root |
| and made all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| their loins | מָתְנָֽיִם׃ | ma·te·na·yim. | 4975 | loins | from an unused word |
| quake." | | | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| KJV Lexicon When they took hold taphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably of thee by thy hand kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power thou didst break ratsats (raw-tsats') to crack in pieces, literally or figuratively -- break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together. and rend baqa` (baw-kah') to cleave; generally, to rend, break, rip or open all their shoulder katheph (kaw-thafe') arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter. and when they leaned sha`an (shaw-an') to support one's self -- lean, lie, rely, rest (on, self), stay. upon thee thou brakest shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear and madest all their loins mothen (mo'-then) the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side. to be at a stand `amad (aw-mad') to shake -- be at a stand. | New American Standard (©1995) "When they took hold of you with the hand, You broke and tore all their hands; And when they leaned on you, You broke and made all their loins quake."King James Bible When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. American King James Version When they took hold of you by your hand, you did break, and rend all their shoulder: and when they leaned on you, you brake, and made all their loins to be at a stand. American Standard Version When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. Darby Bible Translation When they took hold of thee by thy hand, thou didst give way and rend all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou didst break, and didst make all their loins to tremble. English Revised Version When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand. Webster's Bible Translation When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou didst break, and make all their loins to be at a stand. World English Bible When they took hold of you by your hand, you broke, and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke, and paralyzed all of their thighs." Young's Literal Translation In their taking hold of thee by thy hand, -- thou art crushed, And hast rent to them all the shoulder, And in their leaning on thee thou art broken, And hast caused all their thighs to stand. Latin: Biblia Sacra Vulgata quando adprehenderunt te manu et confractus es et lacerasti omnem umerum eorum et innitentibus eis super te comminutus es et dissolvisti omnes renes eorum
 Arms Backs Brakest Break Breakest Broke Broken Caused Crushed Grasped Grip Hands Hast Hold Lean Leaned Leaning Loins Madest Makest Muscles Open Paralyzed Quake Rend Rent Shake Shoulder Shoulders Splintered Stand Support Taking Thighs Tore Tremble Weight Wrenched
 Arms Brakest Break Breakest Broke Broken Caused Crushed Grip Hand Hands Hold Leaned Leaning Madest Makest Muscles Paralyzed Quake Rend Rent Shake Shoulder Shoulders Splintered Stand Support Thighs Tore Tremble Weight
 Arms Brakest Break Breakest Broke Broken Caused Crushed Grip Hand Hands Hold Leaned Leaning Madest Makest Muscles Paralyzed Quake Rend Rent Shake Shoulder Shoulders Splintered Stand Support Thighs Tore Tremble WeightEzekiel 29:7 Multilingual Bible Ézéchiel 29:7 French Ezequiel 29:7 Biblia Paralela 以 西 結 書 29:7 Chinese Bible | |
|
| |