| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "As for you, son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of man, | אָדָ֗ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| they will put | נָתְנ֤וּ | na·te·nu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| ropes | עֲבֹותִ֔ים | a·vo·v·tim, | 5688 | cord, rope, cordage | from abath |
| on you and bind | וַֽאֲסָר֖וּךָ | va·'a·sa·ru·cha | 631 | to tie, bind, imprison | a prim. root |
| you with them so that you cannot | וְלֹ֥א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| go | תֵצֵ֖א | te·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out among | בְּתֹוכָֽם׃ | be·to·v·cham. | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon But thou O son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. behold they shall put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) bands `aboth (ab-oth') something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain). upon thee and shall bind 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle thee with them and thou shalt not go out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). them | New American Standard (©1995) "As for you, son of man, they will put ropes on you and bind you with them so that you cannot go out among them.King James Bible But thou, O son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them: American King James Version But you, O son of man, behold, they shall put bands on you, and shall bind you with them, and you shall not go out among them: American Standard Version But thou, son of man, behold, they shall lay bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them: Darby Bible Translation And thou, son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee therewith, and thou shalt not go out among them. English Revised Version But thou, son of man, behold, they shall lay bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them: Webster's Bible Translation But thou, O son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them: World English Bible But you, son of man, behold, they shall lay bands on you, and shall bind you with them, and you shall not go out among them: Young's Literal Translation 'And thou, son of man, lo, they have put on thee thick bands, and have bound thee with them, and thou goest not forth in their midst; Latin: Biblia Sacra Vulgata et tu fili hominis ecce data sunt super te vincula et ligabunt te in eis et non egredieris in medio eorum
 Bands Behold Bind Bound Cords Forth Goest Lay Midst O Placed Prisoning Ropes Therewith Thick
 Bands Bind Bound Cords Forth Goest Lay Midst Placed Ropes Therewith Thick Tie
 Bands Bind Bound Cords Forth Goest Lay Midst Placed Ropes Therewith Thick TieEzekiel 3:25 Multilingual Bible Ézéchiel 3:25 French Ezequiel 3:25 Biblia Paralela 以 西 結 書 3:25 Chinese Bible | |
|