| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But when I speak | וּֽבְדַבְּרִ֤י | u·ve·dab·be·ri | 1696 | to speak | a prim. root |
| to you, I will open | אֶפְתַּ֣ח | ef·tach | 6605a | to open | a prim. root |
| your mouth | פִּ֔יךָ | pi·cha, | 6310 | mouth | a prim. root |
| and you will say | וְאָמַרְתָּ֣ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, 'Thus | כֹּ֥ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֖ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD.' | יְהֹוִ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| He who hears, | הַשֹּׁמֵ֤עַ | ha·sho·me·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| let him hear; | יִשְׁמָע֙ | yish·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| and he who refuses, | וְהֶחָדֵ֣ל | ve·he·cha·del | 2310 | forbearing, lacking | from chadal |
| let him refuse; | יֶחְדָּ֔ל | yech·dal, | 2308 | to cease | a prim. root |
| for they are a rebellious | מְרִ֖י | me·ri | 4805 | rebellion | from marah |
| house. | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon But when I speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue with 'eth (ayth) nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. thee I will open pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve thy mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to and thou shalt say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. He that heareth shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) let him hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) and he that forbeareth chadel (khaw-dale') vacant, i.e. ceasing or destitute -- he that forbeareth, frail, rejected. let him forbear chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. for they are a rebellious mriy (mer-ee') bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious -- bitter, (most) rebel(-lion, -lious). house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | New American Standard (©1995) "But when I speak to you, I will open your mouth and you will say to them, 'Thus says the Lord GOD.' He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.King James Bible But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house. American King James Version But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, Thus said the Lord GOD; He that hears, let him hear; and he that declines, let him forbear: for they are a rebellious house. American Standard Version But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house. Darby Bible Translation And when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house. English Revised Version But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house. Webster's Bible Translation But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house. World English Bible But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall tell them, Thus says the Lord Yahweh: He who hears, let him hear; and he who forbears, let him forbear: for they are a rebellious house. Young's Literal Translation And in My speaking with thee, I do open thy mouth, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah; the hearer doth hear, and the forbearer doth forbear; for a rebellious house are they. Latin: Biblia Sacra Vulgata cum autem locutus fuero tibi aperiam os tuum et dices ad eos haec dicit Dominus Deus qui audit audiat et qui quiescit quiescat quia domus exasperans est
 Ear Ears Forbear Forbearer Forbeareth Forbears Hast Hearer Heareth Hears Listen Mouth Open Rebellious Refuse Refuses Says Shut Sovereign Speak Speaking Talk Thus Uncontrolled
 Ear Ears Forbear Forbeareth Hear Hearer Heareth Hears House Mouth Open Rebellious Refuse Refuses Shut Sovereign Speak Speaking Talk Uncontrolled
 Ear Ears Forbear Forbeareth Hear Hearer Heareth Hears House Mouth Open Rebellious Refuse Refuses Shut Sovereign Speak Speaking Talk UncontrolledEzekiel 3:27 Multilingual Bible Ézéchiel 3:27 French Ezequiel 3:27 Biblia Paralela 以 西 結 書 3:27 Chinese Bible | |
|