 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For I will strengthen | וְחִזַּקְתִּ֗י | ve·chiz·zak·ti | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| the arms | זְרֹעֹות֙ | ze·ro·'o·vt | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| of the king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon | בָּבֶ֔ל | ba·vel, | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| and put | וְנָתַתִּ֥י | ve·na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| My sword | חַרְבִּ֖י | char·bi | 2719 | a sword | from charab |
| in his hand; | בְּיָדֹ֑ו | be·ya·dov; | 3027 | hand | a prim. root |
| and I will break | וְשָׁבַרְתִּי֙ | ve·sha·var·ti | 7665 | to break, break in pieces | a prim. root |
| the arms | זְרֹעֹ֣ות | ze·ro·'o·vt | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| of Pharaoh, | פַּרְעֹ֔ה | par·'oh, | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| so that he will groan | וְנָאַ֛ק | ve·na·'ak | 5008 | to groan | a prim. root |
| before | לְפָנָֽיו׃ | le·fa·nav. | 6440 | face, faces | from panah |
| him with the groanings | נַאֲקֹ֥ות | na·'a·ko·vt | 5009 | a groan, groaning | from naaq |
| of a wounded man. | חָלָ֖ל | cha·lal | 2491a | pierced | from chalal |
| KJV Lexicon And I will strengthen chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer the arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. of the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) my sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. in his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), but I will break shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear Pharaoh's Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and he shall groan na'aq (naw-ak') to groan -- groan. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him with the groanings n'aqah (neh-aw-kaw') a groan -- groaning. of a deadly wounded chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. man | New American Standard (©1995) 'For I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; and I will break the arms of Pharaoh, so that he will groan before him with the groanings of a wounded man.King James Bible And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. American King James Version And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. American Standard Version And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. Darby Bible Translation And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand; and I will break Pharaoh's arms, so that he shall groan before him with the groanings of a deadly-wounded man. English Revised Version And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. Webster's Bible Translation And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. World English Bible I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. Young's Literal Translation And strengthened the arms of the king of Babylon, And I have given My sword into his hand, And I have broken the arms of Pharaoh, And he hath groaned the groans of a pierced one -- before him. Latin: Biblia Sacra Vulgata et confortabo brachia regis Babylonis daboque gladium meum in manu eius et confringam brachia Pharaonis et gement gemitibus interfecti coram facie eius
 Arms Babylon Break Broken Cries Deadly Deadly-wounded Death Groan Groaned Groanings Groans Mortally Pain Pharaoh Pharaoh's Pierced Strengthen Strengthened Strong Sword Wounded
 Arms Babylon Break Broken Cries Deadly Groan Groaned Groanings Groans Hand Mortally Pain Pharaoh Pharaoh's Pierced Strengthen Strengthened Strong Sword Wounded
 Arms Babylon Break Broken Cries Deadly Groan Groaned Groanings Groans Hand Mortally Pain Pharaoh Pharaoh's Pierced Strengthen Strengthened Strong Sword WoundedEzekiel 30:24 Multilingual Bible Ézéchiel 30:24 French Ezequiel 30:24 Biblia Paralela 以 西 結 書 30:24 Chinese Bible | |
|