Ezekiel 31:2
<< Ezekiel 31:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of man,אָדָ֕םa·dam120man, mankindfrom an unused word
sayאֱמֹ֛רe·mor559to utter, saya prim. root
to Pharaohפַּרְעֹ֥הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Egyptמִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and to his hordes,הֲמֹונֹ֑וha·mo·v·nov;1995a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
'Whomאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
are you likeדָּמִ֥יתָda·mi·ta1819to be like, resemblea prim. root
in your greatness?בְגָדְלֶֽךָ׃ve·ga·de·le·cha.1433greatnessfrom gadal
KJV Lexicon
Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and to his multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
Whom art thou like
damah  (daw-maw')
to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
in thy greatness
godel  (go'-del)
magnitude -- greatness, stout(-ness).
New American Standard (©1995)
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?

King James Bible
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?

American King James Version
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom are you like in your greatness?

American Standard Version
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?

Darby Bible Translation
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?

English Revised Version
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?

Webster's Bible Translation
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?

World English Bible
Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?

Young's Literal Translation
'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and unto his multitude: To whom hast thou been like in thy greatness?

יחזקאל 31:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֕ם אֱמֹ֛ר אֶל־פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם וְאֶל־הֲמֹונֹ֑ו אֶל־מִ֖י דָּמִ֥יתָ בְגָדְלֶֽךָ׃

יחזקאל 31:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בן־אדם אמר אל־פרעה מלך־מצרים ואל־המונו אל־מי דמית בגדלך׃

יחזקאל 31:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בן־אדם אמר אל־פרעה מלך־מצרים ואל־המונו אל־מי דמית בגדלך׃

יחזקאל 31:2 Hebrew Bible
בן אדם אמר אל פרעה מלך מצרים ואל המונו אל מי דמית בגדלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fili hominis dic Pharaoni regi Aegypti et populo eius cui similis factus es in magnitudine tua

Compared Egypt Greatness Hast Hordes Majesty Multitude Pharaoh Power Speak

Compared Egypt Great Greatness Hordes Majesty Multitude Pharaoh Power Speak

Compared Egypt Great Greatness Hordes Majesty Multitude Pharaoh Power Speak

Ezekiel 31:2 Multilingual Bible

Ézéchiel 31:2 French

Ezequiel 31:2 Biblia Paralela

以 西 結 書 31:2 Chinese Bible