| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of man, | אָדָ֕ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| wail | נְהֵ֛ה | ne·heh | 5091 | to wail, lament | a prim. root |
| for the hordes | הֲמֹ֥ון | ha·mo·vn | 1995 | a sound, murmur, roar, crowd, abundance | from hamah |
| of Egypt | מִצְרַ֖יִם | mitz·ra·yim | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and bring | וְהֹורִדֵ֑הוּ | ve·ho·v·ri·de·hu; | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| it down, | יֹ֥ורְדֵי | yo·vr·dei | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| her and the daughters | וּבְנֹ֨ות | u·ve·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| of the powerful | אַדִּרִ֛ם | ad·di·rim | 117 | majestic | from adar |
| nations, | גֹּויִ֧ם | go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| to the nether | תַּחְתִּיֹּ֖ות | tach·ti·yo·vt | 8482 | lower, lowest | from tachath |
| world, | אֶ֥רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| with those who go down | | | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| to the pit; | בֹֽור׃ | vo·vr. | 953a | a pit, cistern, well | from baar |
| KJV Lexicon Son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. wail nahah (naw-haw') to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation) -- lament, wail. for the multitude hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and cast them down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) even her and the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of the famous 'addiyr (ad-deer') wide or (generally) large; figuratively, powerful -- excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. unto the nether parts tachtiy (takh-tee') lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb) -- low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part). of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. with them that go down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) into the pit bowr (bore) a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well. | New American Standard (©1995) "Son of man, wail for the hordes of Egypt and bring it down, her and the daughters of the powerful nations, to the nether world, with those who go down to the pit;King James Bible Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. American King James Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. American Standard Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. Darby Bible Translation Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit. English Revised Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. Webster's Bible Translation Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. World English Bible Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit. Young's Literal Translation 'Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit. Latin: Biblia Sacra Vulgata fili hominis cane lugubre super multitudine Aegypti et detrahe eam ipsam et filias gentium robustarum ad terram ultimam cum his qui descendunt in lacum
 Below Bring Cast Cause Consign Daughters Egypt Famous Honourable Hordes Loud Lower Lowest Majestic Mighty Multitude Nations Nether Pit Powerful Sorrow Underworld Voice Wail
 Below Cast Consign Daughters Earth Egypt Famous Hordes Lower Majestic Mighty Multitude Nations Nether Parts Pit Powerful Sorrow Underworld Voice Wail World
 Below Cast Consign Daughters Earth Egypt Famous Hordes Lower Majestic Mighty Multitude Nations Nether Parts Pit Powerful Sorrow Underworld Voice Wail WorldEzekiel 32:18 Multilingual Bible Ézéchiel 32:18 French Ezequiel 32:18 Biblia Paralela 以 西 結 書 32:18 Chinese Bible | |
|