| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I will make | וְנָתַתִּ֤י | ve·na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| the land | הָאָ֙רֶץ֙ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| a desolation | שְׁמָמָ֣ה | she·ma·mah | 8077 | devastation, waste | from shamem |
| and a waste, | וּמְשַׁמָּ֔ה | u·me·sham·mah, | 4923 | devastation, waste, horror | from shamem |
| and the pride | גְּאֹ֣ון | ge·'o·vn | 1347b | exaltation | from gaah |
| of her power | עֻזָּ֑הּ | uz·zah; | 5797 | strength, might | from azaz |
| will cease; | וְנִשְׁבַּ֖ת | ve·nish·bat | 7673a | to cease, desist, rest | a prim. root |
| and the mountains | הָרֵ֥י | ha·rei | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| will be desolate | וְשָֽׁמְמ֛וּ | ve·sha·me·mu | 8074 | to be desolated or appalled | a prim. root |
| so | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| that no one | מֵאֵ֥ין | me·'ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| will pass through. | עֹובֵֽר׃ | o·v·ver. | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| KJV Lexicon For I will lay nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. most mshammah (mesh-am-maw') a waste or amazement -- astonishment, desolate. desolate shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. and the pomp ga'own (gaw-ohn') arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. of her strength `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. shall cease shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) and the mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall be desolate shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) that none shall pass through `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) | New American Standard (©1995) "I will make the land a desolation and a waste, and the pride of her power will cease; and the mountains of Israel will be desolate so that no one will pass through.King James Bible For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through. American King James Version For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through. American Standard Version And I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through. Darby Bible Translation And I will make the land a desolation and an astonishment, and the pride of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolated, so that none shall pass through. English Revised Version And I will make the land a desolation and an astonishment, and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through. Webster's Bible Translation For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through. World English Bible I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through. Young's Literal Translation And I have made the land a desolation and an astonishment, And ceased hath the excellency of its strength, And desolated have been mountains of Israel, Without any one passing through. Latin: Biblia Sacra Vulgata et dabo terram in solitudinem et desertum et deficiet superba fortitudo eius et desolabuntur montes Israhel eo quod nullus sit qui per eos transeat
 Astonishment Cause Cease Ceased Cross Desolate Desolated Desolation Excellency Lay Mountains None Pass Passing Pomp Power Pride Proud Strength Waste Wonder
 Astonishment Cause Cease Ceased Desolate Desolated Desolation End Excellency Israel Lay Mountains Passing Pomp Power Pride Proud Strength Waste
 Astonishment Cause Cease Ceased Desolate Desolated Desolation End Excellency Israel Lay Mountains Passing Pomp Power Pride Proud Strength WasteEzekiel 33:28 Multilingual Bible Ézéchiel 33:28 French Ezequiel 33:28 Biblia Paralela 以 西 結 書 33:28 Chinese Bible | |
|