Ezekiel 33:32
<< Ezekiel 33:32 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Behold,  2009lo! behold!prol. of hen
you are to them like a sensualעֲגָבִ֔יםa·ga·vim,5690(sensuous) lovefrom agab
songכְּשִׁ֣ירke·shir7892asongof uncertain derivation
by one who has a beautifulיְפֵ֥הye·feh3303fair, beautifulfrom yaphah
voiceקֹ֖ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
and playsנַגֵּ֑ןnag·gen;5059to touch or play a stringed instrumenta prim. root
well  3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
on an instrument; for they hearוְשָֽׁמְעוּ֙ve·sha·me·'u8085to heara prim. root
your wordsדְּבָרֶ֔יךָde·va·rei·cha,1697speech, wordfrom dabar
but they do not practiceוְעֹשִׂ֥יםve·'o·sim6213ado, makea prim. root
them.     
KJV Lexicon
And lo thou art unto them as a very lovely
`egeb  (eh'-gheb)
love (concretely), i.e. amative words -- much love, very lovely.
song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
of one that hath a pleasant
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and can play well
towb  (tobe)
to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well.
on an instrument
nagan  (naw-gan')
to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
for they hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
but they do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them not
New American Standard (©1995)
"Behold, you are to them like a sensual song by one who has a beautiful voice and plays well on an instrument; for they hear your words but they do not practice them.

King James Bible
And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do them not.

American King James Version
And, see, you are to them as a very lovely song of one that has a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear your words, but they do them not.

American Standard Version
And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear thy words, but they do them not.

Darby Bible Translation
And behold, thou art unto them as a lovely song, a pleasant voice, and one that playeth well on an instrument; and they hear thy words, but they do them not.

English Revised Version
And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do them not.

Webster's Bible Translation
And lo, thou art to them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do not perform them.

World English Bible
Behold, you are to them as a very lovely song of one who has a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear your words, but they don't do them.

Young's Literal Translation
And lo, thou art to them as a singer of doting loves, A pleasant voice, and playing well on an instrument, And they have heard thy words, and they are not doing them.

יחזקאל 33:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנְּךָ֤ לָהֶם֙ כְּשִׁ֣יר עֲגָבִ֔ים יְפֵ֥ה קֹ֖ול וּמֵטִ֣ב נַגֵּ֑ן וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְעֹשִׂ֥ים אֵינָ֖ם אֹותָֽם׃

יחזקאל 33:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנך להם כשיר עגבים יפה קול ומטב נגן ושמעו את־דבריך ועשים אינם אותם׃

יחזקאל 33:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנך להם כשיר עגבים יפה קול ומטב נגן ושמעו את־דבריך ועשים אינם אותם׃

יחזקאל 33:32 Hebrew Bible
והנך להם כשיר עגבים יפה קול ומטב נגן ושמעו את דבריך ועשים אינם אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et es eis quasi carmen musicum quod suavi dulcique sono canitur et audient verba tua et non facient ea

Beautiful Behold Doting Ear Expert Instrument Love Lovely Loves Nothing Perform Play Player Playeth Playing Plays Pleasant Pleasing Practice Sensual Singer Sings Song Songs Truly Voice

Beautiful Doting Ear Expert Hear Indeed Instrument Lovely Perform Play Player Playeth Plays Pleasant Pleasing Practice Sensual Singer Sings Song Songs Voice Words

Beautiful Doting Ear Expert Hear Indeed Instrument Lovely Perform Play Player Playeth Plays Pleasant Pleasing Practice Sensual Singer Sings Song Songs Voice Words

Ezekiel 33:32 Multilingual Bible

Ézéchiel 33:32 French

Ezequiel 33:32 Biblia Paralela

以 西 結 書 33:32 Chinese Bible