Ezekiel 33:6
<< Ezekiel 33:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But ifכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the watchmanוְ֠הַצֹּפֶהve·ha·tzo·feh6822to look out or about, spy, keep watcha prim. root
seesיִרְאֶ֨הyir·'eh7200to seea prim. root
the swordהַחֶ֜רֶבha·che·rev2719a swordfrom charab
comingבָּאָ֗הba·'ah935to come in, come, go in, goa prim. root
and does not blowתָקַ֤עta·ka8628to thrust, clap, give a blow, blasta prim. root
the trumpetבַּשֹּׁופָר֙ba·sho·v·far7782a horn (for blowing)from shaphar
and the peopleוְהָעָ֣םve·ha·'am5971apeoplefrom an unused word
are not warned,נִזְהָ֔רniz·har,2094bto warna prim. root
and a swordחֶ֔רֶבche·rev,2719a swordfrom charab
comesוַתָּבֹ֣ואvat·ta·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
and takesוַתִּקַּ֥חvat·tik·kach3947to takea prim. root
a personנָ֑פֶשׁna·fesh;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
from them, he is takenנִלְקָ֔חnil·kach,3947to takea prim. root
away in his iniquity;בַּעֲוֹנֹ֣וba·'a·vo·nov5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
but his bloodוְדָמֹ֖וve·da·mov1818blooda prim. root
I will requireאֶדְרֹֽשׁ׃ed·rosh.1875to resort to, seeka prim. root
from the watchman'sהַצֹּפֶ֥הha·tzo·feh6822to look out or about, spy, keep watcha prim. root
hand.'מִיַּֽד־mi·yad-3027handa prim. root
KJV Lexicon
But if the watchman
tsaphah  (tsaw-faw')
to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and blow
taqa`  (taw-kah')
to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping)
not the trumpet
showphar  (sho-far')
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
be not warned
zahar  (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
if the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
any person
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
from among them he is taken away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
in his iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
but his blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
will I require
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
at the watchman's
tsaphah  (tsaw-faw')
to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
'But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet and the people are not warned, and a sword comes and takes a person from them, he is taken away in his iniquity; but his blood I will require from the watchman's hand.'

King James Bible
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

American King James Version
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

American Standard Version
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.

Darby Bible Translation
But if the watchman see the sword coming, and blow not the trumpet, and the people be not warned, if the sword come and take a person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

English Revised Version
But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.

Webster's Bible Translation
But if the watchman shall see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword shall come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

World English Bible
But if the watchman sees the sword come, and doesn't blow the trumpet, and the people aren't warned, and the sword comes, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.

Young's Literal Translation
And the watchman, when he seeth the sword coming in, And he hath not blown with a trumpet, And the people hath not been warned, And come in doth a sword, And taketh away of them -- a soul, He in his iniquity is taken away, And his blood from the hand of the watchman I require.

יחזקאל 33:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠הַצֹּפֶה כִּֽי־יִרְאֶ֨ה אֶת־הַחֶ֜רֶב בָּאָ֗ה וְלֹֽא־תָקַ֤ע בַּשֹּׁופָר֙ וְהָעָ֣ם לֹֽא־נִזְהָ֔ר וַתָּבֹ֣וא חֶ֔רֶב וַתִּקַּ֥ח מֵהֶ֖ם נָ֑פֶשׁ ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו נִלְקָ֔ח וְדָמֹ֖ו מִיַּֽד־הַצֹּפֶ֥ה אֶדְרֹֽשׁ׃ ס

יחזקאל 33:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והצפה כי־יראה את־החרב באה ולא־תקע בשופר והעם לא־נזהר ותבוא חרב ותקח מהם נפש הוא בעונו נלקח ודמו מיד־הצפה אדרש׃ ס

יחזקאל 33:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והצפה כי־יראה את־החרב באה ולא־תקע בשופר והעם לא־נזהר ותבוא חרב ותקח מהם נפש הוא בעונו נלקח ודמו מיד־הצפה אדרש׃ ס

יחזקאל 33:6 Hebrew Bible
והצפה כי יראה את החרב באה ולא תקע בשופר והעם לא נזהר ותבוא חרב ותקח מהם נפש הוא בעונו נלקח ודמו מיד הצפה אדרש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod si speculator viderit gladium venientem et non insonuerit bucina et populus non se custodierit veneritque gladius et tulerit de eis animam ille quidem in iniquitate sua captus est sanguinem autem eius de manu speculatoris requiram

Accountable Aren't Blood Blow Blown Danger Doesn't Hold Horn Iniquity Note Require Responsible Sees Sin Soul Sword Takes Taketh Trumpet Warn Warned Watchman Watchman's

Blood Blow Hand Horn Iniquity Require Sword Trumpet Warned Watchman Watchman's

Blood Blow Hand Horn Iniquity Require Sword Trumpet Warned Watchman Watchman's

Ezekiel 33:6 Multilingual Bible

Ézéchiel 33:6 French

Ezequiel 33:6 Biblia Paralela

以 西 結 書 33:6 Chinese Bible