 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But if | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| you on your part | וְ֠אַתָּה | ve·'at·tah | 859 | you (masc. sing.) | from an unused word |
| warn | הִזְהַ֨רְתָּ | hiz·har·ta | 2094b | to warn | a prim. root |
| a wicked man | רָשָׁ֤ע | ra·sha | 7563 | wicked, criminal | from an unused word |
| to turn | לָשׁ֣וּב | la·shuv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| from his way | מִדַּרְכֹּו֙ | mid·dar·kov | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| and he does not turn | שָׁ֖ב | shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| from his way, | מִדַּרְכֹּ֑ו | mid·dar·kov; | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| he will die | יָמ֔וּת | ya·mut, | 4191 | to die | a prim. root |
| in his iniquity, | בַּעֲוֹנֹ֣ו | ba·'a·vo·nov | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| but you have delivered | הִצַּֽלְתָּ׃ | hi·tzal·ta. | 5337 | to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver | a prim. root |
| your life. | נַפְשְׁךָ֥ | naf·she·cha | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| KJV Lexicon Nevertheless if thou warn zahar (zaw-har') to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. of his way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb to turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively from it if he do not turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively from his way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb he shall die muwth (mooth) causatively, to kill in his iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. but thou hast delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) | New American Standard (©1995) "But if you on your part warn a wicked man to turn from his way and he does not turn from his way, he will die in his iniquity, but you have delivered your life.King James Bible Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. American King James Version Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. American Standard Version Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul. Darby Bible Translation But if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. English Revised Version Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul. Webster's Bible Translation Nevertheless, if thou shalt warn the wicked of his way to turn from it; if he shall not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. World English Bible Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul. Young's Literal Translation And thou, when thou hast warned the wicked of his way, to turn back from it, And he hath not turned back from his way, He in his iniquity doth die, And thou thy soul hast delivered. Latin: Biblia Sacra Vulgata si autem adnuntiante te ad impium ut a viis suis convertatur non fuerit conversus a via sua ipse in iniquitate sua morietur porro tu animam tuam liberasti
 Clear Danger Death Delivered Die Doesn't Evil-doer Evil-doing Hast Iniquity Nevertheless Overtake Purpose Safe Saved Sin Soul Turn Turning Warn Warned Wicked
 Clear Danger Death Delivered Die Evil-Doer Evil-Doing Iniquity Life Nevertheless Overtake Part Purpose Saved Sin Soul Thou Turn Turned Turning Warn Warned Way Ways Wicked
 Clear Danger Death Delivered Die Evil-Doer Evil-Doing Iniquity Life Nevertheless Overtake Part Purpose Saved Sin Soul Thou Turn Turned Turning Warn Warned Way Ways WickedEzekiel 33:9 Multilingual Bible Ézéchiel 33:9 French Ezequiel 33:9 Biblia Paralela 以 西 結 書 33:9 Chinese Bible | |
|