Ezekiel 34:25
<< Ezekiel 34:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will makeוְכָרַתִּ֤יve·cha·rat·ti3772to cut off, cut downa prim. root
a covenantבְּרִ֣יתbe·rit1285a covenantfrom an unused word
of peaceשָׁלֹ֔וםsha·lo·vm,7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
with them and eliminateוְהִשְׁבַּתִּ֥יve·hish·bat·ti7673ato cease, desist, resta prim. root
harmfulרָעָ֖הra·'ah7451abad, evilfrom the same as roa
beasts  2421bliving thing, animalfrom chayah
from the landהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
so that they may liveוְיָשְׁב֤וּve·ya·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
securelyלָבֶ֔טַחla·ve·tach,983securityfrom batach
in the wildernessבַמִּדְבָּר֙vam·mid·bar4057bwildernessfrom dabar
and sleepוְיָשְׁנ֖וּve·ya·she·nu3462to sleepa prim. root
in the woods.בַּיְּעָרִֽים׃baiy·'a·rim.3293awood, forest, thicketfrom an unused word
KJV Lexicon
And I will make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
with them a covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
of peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
and will cause the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
beasts
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
to cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and they shall dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
safely
betach  (beh'takh)
a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and sleep
yashen  (yaw-shane')
to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate -- old (store), remain long, (make to) sleep.
in the woods
ya`ar  (yah'-ar)
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood.
ya`owr  (yaw-ore')
a forest -- wood.
New American Standard (©1995)
"I will make a covenant of peace with them and eliminate harmful beasts from the land so that they may live securely in the wilderness and sleep in the woods.

King James Bible
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

American King James Version
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

American Standard Version
And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Darby Bible Translation
And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell in safety in the wilderness, and sleep in the woods.

English Revised Version
And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Webster's Bible Translation
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

World English Bible
I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Young's Literal Translation
And I have made for them a covenant of peace, And caused evil beasts to cease out of the land, And they have dwelt in a wilderness confidently, And they have slept in forests.

יחזקאל 34:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָרַתִּ֤י לָהֶם֙ בְּרִ֣ית שָׁלֹ֔ום וְהִשְׁבַּתִּ֥י חַיָּֽה־רָעָ֖ה מִן־הָאָ֑רֶץ וְיָשְׁב֤וּ בַמִּדְבָּר֙ לָבֶ֔טַח וְיָשְׁנ֖וּ בַּיְּעָרִֽים׃

יחזקאל 34:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכרתי להם ברית שלום והשבתי חיה־רעה מן־הארץ וישבו במדבר לבטח וישנו ביערים׃

יחזקאל 34:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכרתי להם ברית שלום והשבתי חיה־רעה מן־הארץ וישבו במדבר לבטח וישנו ביערים׃

יחזקאל 34:25 Hebrew Bible
וכרתי להם ברית שלום והשבתי חיה רעה מן הארץ וישבו במדבר לבטח וישנו ביערים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et faciam cum eis pactum pacis et cessare faciam bestias pessimas de terra et qui habitant in deserto securi dormient in saltibus

Agreement Animals Banish Beasts Cause Caused Cease Confidently Covenant Desert Dwell Dwelt Eliminate Evil Forests Harmful Peace Rid Safely Safety Securely Sleep Sleeping Slept Waste Wild Wilderness Woods

Agreement Animals Banish Beasts Cause Caused Cease Confidently Covenant Desert Dwell Dwelt Eliminate End Evil Forests Harmful Live Peace Rid Safely Safety Securely Sleep Sleeping Slept Waste Wild Wilderness Woods

Agreement Animals Banish Beasts Cause Caused Cease Confidently Covenant Desert Dwell Dwelt Eliminate End Evil Forests Harmful Live Peace Rid Safely Safety Securely Sleep Sleeping Slept Waste Wild Wilderness Woods

Ezekiel 34:25 Multilingual Bible

Ézéchiel 34:25 French

Ezequiel 34:25 Biblia Paralela

以 西 結 書 34:25 Chinese Bible