| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "As for you, My sheep, | צֹאנִ֛י | tzo·ni | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| the sheep | צֹ֥אן | tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| of My pasture, | מַרְעִיתִ֖י | mar·'i·ti | 4830 | a pasturing, shepherding, pasturage | from raah |
| you are men, | אָדָ֣ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| and I am your God," | אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | e·lo·hei·chem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| declares | נְאֻ֖ם | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| the Lord | אֲדֹנָ֥י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD. | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And ye 'attah (at-taw') a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you -- thee, thou, ye, you. my flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) of my pasture mir`iyth (meer-eeth') pasturage; concretely, a flock -- flock, pasture. are men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. and I am your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. | New American Standard (©1995) "As for you, My sheep, the sheep of My pasture, you are men, and I am your God," declares the Lord GOD.King James Bible And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. American King James Version And you my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, said the Lord GOD. American Standard Version And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord Jehovah. Darby Bible Translation And ye, my flock, the flock of my pasture, are men: I am your God, saith the Lord Jehovah. English Revised Version And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. Webster's Bible Translation And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. World English Bible You my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord Yahweh. Young's Literal Translation And ye, My flock, the flock of My pasture, Men ye are -- I am your God, An affirmation of the Lord Jehovah!' Latin: Biblia Sacra Vulgata vos autem greges mei greges pascuae meae homines estis et ego Dominus Deus vester dicit Dominus Deus
 Affirmation Declares Flock Grass-lands Pasture Says Sheep Sovereign
 Affirmation Declares Flock Grass-Lands Pasture Sheep Sovereign
 Affirmation Declares Flock Grass-Lands Pasture Sheep SovereignEzekiel 34:31 Multilingual Bible Ézéchiel 34:31 French Ezequiel 34:31 Biblia Paralela 以 西 結 書 34:31 Chinese Bible | |
|
| |