Ezekiel 36:1
<< Ezekiel 36:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And you, sonבֶן־ven-1121sona prim. root
of man,אָדָ֔םa·dam,120man, mankindfrom an unused word
prophesyהִנָּבֵ֖אhin·na·ve5012to prophesydenominative verb from nabi
to the mountainsהָרֵ֣יha·rei2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and say,וְאָ֣מַרְתָּ֔ve·'a·mar·ta,559to utter, saya prim. root
'O mountainsהָרֵי֙ha·rei2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
hearשִׁמְע֖וּshim·'u8085to heara prim. root
the wordדְּבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Also thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
unto the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Ye mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say, 'O mountains of Israel, hear the word of the LORD.

King James Bible
Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:

American King James Version
Also, you son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, hear the word of the LORD:

American Standard Version
And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of Jehovah.

Darby Bible Translation
And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Mountains of Israel, hear the word of Jehovah.

English Revised Version
And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD.

Webster's Bible Translation
Also thou son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:

World English Bible
You, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, hear the word of Yahweh.

Young's Literal Translation
And thou, son of man, prophesy unto mountains of Israel, and thou hast said, O mountains of Israel, hear a word of Jehovah.

יחזקאל 36:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם הִנָּבֵ֖א אֶל־הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְאָ֣מַרְתָּ֔ הָרֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר־יְהוָֽה׃

יחזקאל 36:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה בן־אדם הנבא אל־הרי ישראל ואמרת הרי ישראל שמעו דבר־יהוה׃

יחזקאל 36:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתה בן־אדם הנבא אל־הרי ישראל ואמרת הרי ישראל שמעו דבר־יהוה׃

יחזקאל 36:1 Hebrew Bible
ואתה בן אדם הנבא אל הרי ישראל ואמרת הרי ישראל שמעו דבר יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tu autem fili hominis propheta super montes Israhel et dices montes Israhel audite verbum Domini

Ear Hast Mountains O Prophesy Prophet

Ear Hear Israel Mountains Prophesy Prophet Word

Ear Hear Israel Mountains Prophesy Prophet Word

Ezekiel 36:1 Multilingual Bible

Ézéchiel 36:1 French

Ezequiel 36:1 Biblia Paralela

以 西 結 書 36:1 Chinese Bible