Ezekiel 36:5
<< Ezekiel 36:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
thereforeלָכֵ֗ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֮a·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD,יְהוִה֒Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Surelyאִם־im-518ifa prim. conjunction
in the fireבְּאֵ֨שׁbe·'esh784a firea prim. root
of My jealousyקִנְאָתִ֥יkin·'a·ti7068ardor, zeal, jealousyfrom an unused word
I have spokenדִבַּ֛רְתִּיdib·bar·ti1696to speaka prim. root
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the restשְׁאֵרִ֥יתshe·'e·rit7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
of the nations,הַגֹּויִ֖םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
and againstוְעַל־ve·'al-5921upon, above, overfrom alah
allכֻּלָּ֑אkul·la;3605the whole, allfrom kalal
Edom,  112banother name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
appropriatedנָתְנֽוּ־na·te·nu-5414to give, put, seta prim. root
My landאַרְצִ֣יar·tzi776earth, landa prim. root
for themselves as a possessionלְמֹ֨ורָשָׁ֜הle·mo·v·ra·shah4181a possessionfem. of morash
with wholeheartedכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
joyבְּשִׂמְחַ֤תbe·sim·chat8057joy, gladness, mirthfrom samach
[and] with scornבִּשְׁאָ֣טbish·'at7589despite, contemptfrom shut
of soul,נֶ֔פֶשׁne·fesh,5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
to drive  1644to drive out, cast outa prim. root
it out for a prey."לָבַֽז׃la·vaz.957spoiling, robbery, spoil, bootyfrom bazaz
KJV Lexicon
Therefore thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Surely in the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
of my jealousy
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
have I spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
against the residue
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and against all Idumea
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
which have appointed
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
into their possession
mowrashah  (mo-raw-shaw')
a possession -- heritage, inheritance, possession.
with the joy
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
of all their heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
with despiteful
sh'at  (sheh-awt')
contempt -- despite(-ful).
minds
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to cast it out
migrash  (mig-rawsh')
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.
for a prey
baz  (baz)
plunder -- booty, prey, spoil(-ed).
New American Standard (©1995)
therefore thus says the Lord GOD, "Surely in the fire of My jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated My land for themselves as a possession with wholehearted joy and with scorn of soul, to drive it out for a prey."

King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

American King James Version
Therefore thus said the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.

Darby Bible Translation
therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the remnant of the nations, and against the whole of Edom, which have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, w

English Revised Version
therefore thus saith the Lord GOD: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, which have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey:

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Edom, who have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.

World English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Have I not, in the fire of My jealousy, Spoken against the remnant of the nations, And against Edom -- all of it, Who gave My land to themselves for a possession, With the joy of the whole heart -- with despite of soul, For the sake of casting it out for a prey?

יחזקאל 36:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ אִם־לֹ֠א בְּאֵ֨שׁ קִנְאָתִ֥י דִבַּ֛רְתִּי עַל־שְׁאֵרִ֥ית הַגֹּויִ֖ם וְעַל־אֱדֹ֣ום כֻּלָּ֑א אֲשֶׁ֣ר נָתְנֽוּ־אֶת־אַרְצִ֣י ׀ לָ֠הֶם לְמֹ֨ורָשָׁ֜ה בְּשִׂמְחַ֤ת כָּל־לֵבָב֙ בִּשְׁאָ֣ט נֶ֔פֶשׁ לְמַ֥עַן מִגְרָשָׁ֖הּ לָבַֽז׃

יחזקאל 36:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן כה־אמר אדני יהוה אם־לא באש קנאתי דברתי על־שארית הגוים ועל־אדום כלא אשר נתנו־את־ארצי ׀ להם למורשה בשמחת כל־לבב בשאט נפש למען מגרשה לבז׃

יחזקאל 36:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן כה־אמר אדני יהוה אם־לא באש קנאתי דברתי על־שארית הגוים ועל־אדום כלא אשר נתנו־את־ארצי ׀ להם למורשה בשמחת כל־לבב בשאט נפש למען מגרשה לבז׃

יחזקאל 36:5 Hebrew Bible
לכן כה אמר אדני יהוה אם לא באש קנאתי דברתי על שארית הגוים ועל אדום כלא אשר נתנו את ארצי להם למורשה בשמחת כל לבב בשאט נפש למען מגרשה לבז׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propterea haec dicit Dominus Deus quoniam in igne zeli mei locutus sum de reliquis gentibus et de Idumea universa qui dederunt terram meam sibi in hereditatem cum gaudio et toto corde ex animo et eiecerunt eam ut vastarent

Appointed Appropriated Attacks Bitter Burning Cast Casting Cause Contempt Despite Despiteful Disdain Drive Edom Envy Feeling Fire Glee Heart Hearts Heat Heathen Heritage Hot Idumea Jealousy Joy Malice Minds Nations Pastureland Plunder Possess Possession Prey Remnant Residue Rest Sake Says Scorn Soul Speak Spoken Surely Themselves Thus Truly Utter W Wholehearted Zeal

Appointed Cast Despite Despiteful Edom Fire Heart Heathen Idumea Jealousy Joy Minds Nations Possession Prey Residue Soul Surely Themselves

Appointed Cast Despite Despiteful Edom Fire Heart Heathen Idumea Jealousy Joy Minds Nations Possession Prey Residue Soul Surely Themselves

Ezekiel 36:5 Multilingual Bible

Ézéchiel 36:5 French

Ezequiel 36:5 Biblia Paralela

以 西 結 書 36:5 Chinese Bible