Ezekiel 37:21
<< Ezekiel 37:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Sayוְדַבֵּ֣רve·dab·ber1696to speaka prim. root
to them, 'Thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֮a·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
I will takeלֹקֵ֙חַ֙lo·ke·ach3947to takea prim. root
the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from amongמִבֵּ֥יןmib·bein996an interval, space betweenfrom bin
the nationsהַגֹּויִ֖םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
whereאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they have gone,הָֽלְכוּ־ha·le·chu-1980to go, come, walka prim. root
and I will gatherוְקִבַּצְתִּ֤יve·kib·batz·ti6908to gather, collecta prim. root
them from every sideמִסָּבִ֔יבmis·sa·viv,5439circuit, round aboutfrom sabab
and bringוְהֵבֵאתִ֥יve·he·ve·ti935to come in, come, go in, goa prim. root
them into their own land;אַדְמָתָֽם׃ad·ma·tam.127ground, landfrom the same as adam
KJV Lexicon
And say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Behold I will take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
from among
beyn  (bane)
a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within.
the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
whither they be gone
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and will gather
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
them on every side
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
and bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them into their own land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
New American Standard (©1995)
"Say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone, and I will gather them from every side and bring them into their own land;

King James Bible
And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

American King James Version
And say to them, Thus said the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, where they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

American Standard Version
And say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

Darby Bible Translation
And say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they are gone, and will gather them from every side, and bring them into their own land:

English Revised Version
And say unto them, Thus saith the Lord GOD: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

Webster's Bible Translation
And say to them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

World English Bible
Say to them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:

Young's Literal Translation
and speak thou unto them: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am taking the sons of Israel, From among the nations whither they have gone, And have gathered them from round about, And I have brought them in unto their land.

יחזקאל 37:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִנֵּ֨ה אֲנִ֤י לֹקֵ֙חַ֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִבֵּ֥ין הַגֹּויִ֖ם אֲשֶׁ֣ר הָֽלְכוּ־שָׁ֑ם וְקִבַּצְתִּ֤י אֹתָם֙ מִסָּבִ֔יב וְהֵבֵאתִ֥י אֹותָ֖ם אֶל־אַדְמָתָֽם׃

יחזקאל 37:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ודבר אליהם כה־אמר אדני יהוה הנה אני לקח את־בני ישראל מבין הגוים אשר הלכו־שם וקבצתי אתם מסביב והבאתי אותם אל־אדמתם׃

יחזקאל 37:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ודבר אליהם כה־אמר אדני יהוה הנה אני לקח את־בני ישראל מבין הגוים אשר הלכו־שם וקבצתי אתם מסביב והבאתי אותם אל־אדמתם׃

יחזקאל 37:21 Hebrew Bible
ודבר אליהם כה אמר אדני יהוה הנה אני לקח את בני ישראל מבין הגוים אשר הלכו שם וקבצתי אתם מסביב והבאתי אותם אל אדמתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dices ad eos haec dicit Dominus Deus ecce ego adsumam filios Israhel de medio nationum ad quas abierunt et congregabo eos undique et adducam eos ad humum suam

Behold Bring Gather Gathered Heathen Israelites Nations Round Says Sides Sons Speak Taking Thus Whither

Children Gather Heathen Israel Israelites Nations Side Sides Sovereign Speak Together Whither Words

Children Gather Heathen Israel Israelites Nations Side Sides Sovereign Speak Together Whither Words

Ezekiel 37:21 Multilingual Bible

Ézéchiel 37:21 French

Ezequiel 37:21 Biblia Paralela

以 西 結 書 37:21 Chinese Bible