Ezekiel 37:5
<< Ezekiel 37:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thusכֹּ֤הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙a·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to theseהָאֵ֑לֶּהha·'el·leh;428thesea prim. pronoun
bones,לָעֲצָמֹ֖ותla·'a·tza·mo·vt6106bone, substance, selffrom atsom
'Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
I will cause breathר֖וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
to enterמֵבִ֥יאme·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
you that you may come to life.וִחְיִיתֶֽם׃vich·yi·tem.2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
unto these bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
Behold I will cause breath
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
to enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into you and ye shall live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
New American Standard (©1995)
"Thus says the Lord GOD to these bones, 'Behold, I will cause breath to enter you that you may come to life.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

American King James Version
Thus said the Lord GOD to these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live:

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD to these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah to these bones: Lo, I am bringing into you a spirit, and ye have lived,

יחזקאל 37:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לָעֲצָמֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה הִנֵּ֨ה אֲנִ֜י מֵבִ֥יא בָכֶ֛ם ר֖וּחַ וִחְיִיתֶֽם׃

יחזקאל 37:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר אדני יהוה לעצמות האלה הנה אני מביא בכם רוח וחייתם׃

יחזקאל 37:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר אדני יהוה לעצמות האלה הנה אני מביא בכם רוח וחייתם׃

יחזקאל 37:5 Hebrew Bible
כה אמר אדני יהוה לעצמות האלה הנה אני מביא בכם רוח וחייתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus Deus ossibus his ecce ego intromittam in vos spiritum et vivetis

Behold Bones Breath Bringing Cause Enter Says Spirit Thus

Bones Breath Cause Enter Live Sovereign Spirit

Bones Breath Cause Enter Live Sovereign Spirit

Ezekiel 37:5 Multilingual Bible

Ézéchiel 37:5 French

Ezequiel 37:5 Biblia Paralela

以 西 結 書 37:5 Chinese Bible