Ezekiel 38:13
<< Ezekiel 38:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Shebaשְׁבָ֡אshe·va7614a territory in S.W. Arabia, also the name of one or more desc. of Noahof foreign origin
and Dedanוּ֠דְדָןu·de·dan1719a desc. of Ham, also a desc. of Abraham, also the tribes desc. from themof uncertain derivation
and the merchantsוְסֹחֲרֵ֨יve·so·cha·rei5503to go around or about, travel abouta prim. root
of Tarshishתַרְשִׁ֤ישׁtar·shish8659a son of Javan, his desc. and their land, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite, also a Pers. noblefrom the same as tarshish
with allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
its villages  3724dvillagefrom the same as kephir
will sayיֹאמְר֣וּyo·me·ru559to utter, saya prim. root
to you, 'Have you comeבָ֔אva,935to come in, come, go in, goa prim. root
to captureהֲלִשְׁלֹ֤לha·lish·lol7997bto spoil, plundera prim. root
spoil?שָׁלָל֙sha·lal7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
Have you assembledהִקְהַ֣לְתָּhik·hal·ta6950to gather as an assembly or congregationdenominative verb from qahal
your companyקְהָלֶ֑ךָke·ha·le·cha;6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
to seizeהֲלָבֹ֥זha·la·voz962to spoil, plundera prim. root
plunder,בַּ֖זbaz957spoiling, robbery, spoil, bootyfrom bazaz
to carryלָשֵׂ֣אתla·set5375to lift, carry, takea prim. root
away silverכֶּ֣סֶףke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
and gold,וְזָהָ֗בve·za·hav2091goldof uncertain derivation
to takeלָקַ֙חַת֙la·ka·chat3947to takea prim. root
away cattleמִקְנֶ֣הmik·neh4735cattlefrom qanah
and goods,וְקִנְיָ֔ןve·kin·yan,7075something gotten or acquired, acquisitionfrom qanah
to captureלִשְׁלֹ֖לlish·lol7997bto spoil, plundera prim. root
greatגָּדֹֽול׃ga·do·vl.1419greatfrom gadal
spoil?'"'שָׁלָ֥לsha·lal7998a prey, spoil, plunder, bootyfrom shalal
KJV Lexicon
Sheba
Shba'  (sheb-aw')
Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district -- Sheba, Sabeans.
and Dedan
Ddan  (ded-awn')
Dedan, the name of two Cushites and of their territory -- Dedan.
and the merchants
cachar  (saw-khar')
to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
of Tarshish
Tarshiysh  (tar-sheesh')
Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite
with all the young lions
kphiyr  (kef-eer')
a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village.
thereof shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee Art thou come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to take
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
a spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
hast thou gathered
qahal  ('kaw-hal')
to convoke -- assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
thy company
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
to take
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
a prey
baz  (baz)
plunder -- booty, prey, spoil(-ed).
to carry away
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
to take away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
and goods
qinyan  (kin-yawn')
creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth -- getting, goods, with money, riches, substance.
to take
shalal  (shaw-lal')
to drop or strip; by implication, to plunder -- let fall, make self a prey, of purpose, (make a, (take) spoil.
a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
spoil
shalal  (shaw-lawl')
booty -- prey, spoil.
New American Standard (©1995)
"Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?'"'

King James Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

American King James Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say to you, Are you come to take a spoil? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

American Standard Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil?

Darby Bible Translation
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to seize a spoil? hast thou gathered thine assemblage to take a prey? to carry away silver and gold, to take cattle and goods, to seize a great spoil?

English Revised Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish; with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil?

Webster's Bible Translation
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its young lions, shall say to thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

World English Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil?

Young's Literal Translation
Sheba, and Dedan, and merchants of Tarshish, And all its young lions say to thee: To take a spoil art thou come in? To take a prey assembled thine assembly? To bear away silver and gold? To take away cattle and substance? To take a great spoil?

יחזקאל 38:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שְׁבָ֡א וּ֠דְדָן וְסֹחֲרֵ֨י תַרְשִׁ֤ישׁ וְכָל־כְּפִרֶ֙יהָ֙ יֹאמְר֣וּ לְךָ֔ הֲלִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ אַתָּ֣ה בָ֔א הֲלָבֹ֥ז בַּ֖ז הִקְהַ֣לְתָּ קְהָלֶ֑ךָ לָשֵׂ֣את ׀ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֗ב לָקַ֙חַת֙ מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן לִשְׁלֹ֖ל שָׁלָ֥ל גָּדֹֽול׃ ס

יחזקאל 38:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שבא ודדן וסחרי תרשיש וכל־כפריה יאמרו לך הלשלל שלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשאת ׀ כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשלל שלל גדול׃ ס

יחזקאל 38:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שבא ודדן וסחרי תרשיש וכל־כפריה יאמרו לך הלשלל שלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשאת ׀ כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשלל שלל גדול׃ ס

יחזקאל 38:13 Hebrew Bible
שבא ודדן וסחרי תרשיש וכל כפריה יאמרו לך הלשלל שלל אתה בא הלבז בז הקהלת קהלך לשאת כסף וזהב לקחת מקנה וקנין לשלל שלל גדול׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Seba et Dedan et negotiatores Tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinitas

Armies Assemblage Assembled Assembly Bear Capture Carry Cattle Comest Company Dedan Force Gathered Gold Goods Got Hast Hordes Hosts Lions Livestock Loot Magnates Merchants Plunder Prey Property Seize Sheba Silver Spoil Substance Tarshish Thereof Traders Villages Wealth

Assembled Carry Cattle Company Dedan Gathered Gold Goods Great Lions Magnates Merchants Prey Sheba Silver Spoil Tarshish Thereof Young

Assembled Carry Cattle Company Dedan Gathered Gold Goods Great Lions Magnates Merchants Prey Sheba Silver Spoil Tarshish Thereof Young

Ezekiel 38:13 Multilingual Bible

Ézéchiel 38:13 French

Ezequiel 38:13 Biblia Paralela

以 西 結 書 38:13 Chinese Bible